Şunu aradınız:: niet gek dus (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

niet gek dus

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

maar we zijn toch niet gek?

Fransızca

mais sommes-nous devenus fous?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

hij is niet gek. zeker niet!

Fransızca

il n' est pas fou, je peux vous l' assurer!

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

mevrouw thatcher is zeker niet gek.

Fransızca

quels que soient ses défauts, mme thatcher n'est pas sotte.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

maar, geachte commissaris, de vissers zijn niet gek.

Fransızca

mais, madame le commissaire, les pêcheurs ne sont pas fous.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

ik moet zeggen dat saddam hussein helaas niet gek is.

Fransızca

il y a une institution dans la charte qui représente quelque chose de plus que l'institution en soi, c'est son secrétaire général.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

gezien deze omstandigheden is het niet gek dat de regering van mozambique in alle nederigheid een

Fransızca

nous en sommes pleinement cons cients. mais nous ne pouvons pas rester insensibles

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dan is het toch niet gek dat het publiek het niet meer nodig vindt om te gaan stemmen?

Fransızca

entretemps, il nous a fallu passer le cap des élections européennes de 2004 qui nous ont de nouveau réservé une surprise.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

die zijn niet gek doordat ook ik niets geks heb gedaan. ik zou willen dat wij de consumenten beschermen.

Fransızca

les bêtes atteintes doivent être isolées, et nous devons payer ce que cela coûtera, car c'est nous qui avons commis teneur au départ.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de denen zijn niet gek; het is geen volk dat zich zomaar door fictieve of werkelijke leiders op sleeptouw laat nemen.

Fransızca

les danois sont un peuple éclairé, et non un troupeau qui se laisse mener par des chefs réels ou imaginaires. naires.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dat zou werkelijk te gek zijn om los te lopen en de europese unie moet in dat geval echt tussenbeide komen om te zeggen dat melk niet gek maar goed is.

Fransızca

dire des choses pareilles est vraiment impardonnable et il serait bon que l' union européenne intervienne pour affirmer que le lait n' est pas fou mais qu' il est bon.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

de vis is dus niet gek geworden: dioxine is geen dierziekte zoals bse (boviene spongiforme enccfalopathie).

Fransızca

concurrence déloyale aux pêcheurs en règle.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

informatie hierover is daarom misschien niet gek. de landbouwproblemen zijn immers in een kritieke fase terechtgekomen en wij hebben daar deze week en de vorige week al herhaaldelijk over gesproken.

Fransızca

il serait bon que nous soyons tenus au courant, puisque l' agriculture traverse aujourd'hui, dans son ensemble, une phase critique, et que nous en avons débattu à maintes reprises cette semaine comme à la période de session précédente.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

in brussel bijvoorbeeld zijn de consumenten niet gek: op menu's staat vaak „zuiver schots rundvlees".

Fransızca

en outre, dans de tels cas, la communauté européenne peut décider de mettre un terme à son aide financière, à moins que son devoir ne soit de soutenir, avec l'argent du contribuable, une diffusion illégale du cancer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

het zou niet gek zijn als zowel wij hier in dit parlement als de unie er eens over zouden gaan nadenken wat we eigenlijk op gebied van dierenbescherming willen doen en wat niet, in plaats van hier en daar à la carte wat aan bescherming te doen.

Fransızca

il serait judicieux, au sein de cette assemblée et de l’ ue, de penser à ce que nous faisons et à ce que nous ne souhaitons pas faire dans le domaine de la protection animale, plutôt que de se permettre une protection à la carte pour le moins aléatoire.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

in een eeg die alles in het werk stelt om de internationalisering van kapitaal en economische macht te bevorderen, is het niet gek dat er nog steeds zo'n groot vacuüm in de wetgeving bestaat.

Fransızca

le parlement a approuvé ce texte ainsi amendé.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de hele braakregeling is een onmogelijke regeling, boeren zijn niet gek en waar zij het agrarisch gezien toch zijn, waar je hele regio's braak ziet vallen, daar wordt de natuur vernietigd.

Fransızca

il faut choisir, et la commission européenne, qui n'est pas l'exécutif de l'europe mais l'exécutant des exigences américaines, devrait comprendre qu'elle a des priorités.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het gaat hier om dezelfde commissie die bij monde van commissaris monti geen dag voorbij laat gaan zonder herhaalde malen een plechtig verzoek te richten tot de italiaanse regering om nog meer te bezuinigen op de welfare om te kunnen voldoen aan de parameters van maastricht niet gek als introibo in altare dei, als geëxalteerde preambule voor het binnentreden van een europese staat in het heiligdom van de éne europese munt.

Fransızca

en conséquence, et pour reprendre les mots de mon compagnon, nous sollicitons une aide urgente de la part de la commission.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

als men daar dan nog aan toevoegt dat de gemeenschap 18 miljoen werklozen telt, op de rand van het faillissement staat en zelfs nu nog niet tot een akkoord kan komen over de bescheiden hervormingen die de commissie in het landbouwbeleid wil doorvoeren, is het niet gek dat dit verslag al meteen begint met de europese raad te verzoeken op dit vlak doeltreffend maatregelen te nemen.

Fransızca

la commission vous fait une proposition que vous avez tous reconnue comme cohérente, vous pouvez très bien trouver une autre proposition, une autre réponse, mais, je vous en prie, appliquez ce que vous avez décidé». c'est la rai son pour laquelle nous n'avons pas voulu leur donner la possibilité de rétorquer: «vous voulez

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

niet alleen qua mogelijkheden en looks, maar zeker ook qua resultaat. het komt misschien speels over, maar dat zegt alleen maar iets over het gemak. de muzikale resultaten mogen er absoluut zijn, niet gek voor zo'n compact systeem!

Fransızca

l'ensemble de performance roli beatmaker kit est une collection de produits roli, compilés par roli lui-même! ce paquet contient un lightpad m et un loop block. tout cela n’est pas plus grand qu’une carte postale et peut être emporté n’importe où. avec l'application noise et le clavier / clavier spécial, vous pouvez créer les rainures les plus cool. tout comme les autres produits roli (tels que le seaboard), vous pouvez considérer ces produits comme l'avenir de la production musicale sur mobile. pas seulement en termes de potentiel

Son Güncelleme: 2019-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,041,384,769 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam