Şunu aradınız:: nodeloos lastig vallen (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

nodeloos lastig vallen

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

nee hoor. waarom zou je lastig vallen

Fransızca

bien avec vous ?

Son Güncelleme: 2022-05-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

procedures die nodeloos lastig bleken te zijn, worden vereenvoudigd.

Fransızca

les procédures qui se sont révélées inutilement lourdes sont simplifiées.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

ik wil u niet met de letterlijke tekst van deze voorschriften lastig vallen.

Fransızca

je n'ai pas l'intention de vous ennuyer maintenant avec le texte de ces prescriptions.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

ik zal u niet lastig vallen met de details, maar uiteindelijk zijn we hier gearriveerd.

Fransızca

je ne vais pas vous assommer de détails; nous sommes finalement arrivés à bon port.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

ik zal dus vóór stemmen maar ik zal de commissaris de volgende maanden lastig vallen voor meer informatie.

Fransızca

l'assurance d'un haut niveau de protection sanitaire pour tous les consommateurs de la communauté est un objectif d'une égale importance, en particulier dans le domaine des denrées alimentaires.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de richtlijn omvat zowel directe als indirecte discriminatie en ook de term" lastig vallen".

Fransızca

le commissaire a su tenir compte de toute la latitude dans laquelle peut se manifester la discrimination.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

in tegenstelling tot sommige andere afgevaardigden wil ik de raadsvoorzitter niet met een lijst van verzoeken lastig vallen.

Fransızca

ces dernières années, la population active de l'europe a fortement augmenté et elle continuera de croître à raison d'un demi pour-cent par an environ.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

ik zal u een voorbeeld geven en het spijt, mij dat ik het parlement weer moet lastig vallen met dit vraagstuk.

Fransızca

si vous lisez le rapport bofill, vous trouverez une référence dans la version anglaise au «systematic risk».

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de commissie is zich ervan bewust dat volgelingen van andere godsdiensten geregeld in het bijzonder christelijke religieuze minderheden lastig vallen.

Fransızca

s'il dispose de dossiers établissant qu'il se trouve face à un criminel, toute pratique judiciaire normale veut qu'il en gage des poursuites. c'est son devoir.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

seksueel lastiq vallen : hei vergelijken van de wetgevingen vaklondsacties of de vnouwenvenenigingen in de verschillende het seksueel lastig vallen.

Fransızca

harcelement sexuel : comparer les législations et les actions des syndicats ou des associations de femmes de différents pays contre le harcèlement sexuel.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de doelstellingen daarvan zijn reeds door de voorzitter van de begrotingscommissie uit de doeken gedaan en ik zal u hier dan ook niet meer me lastig vallen.

Fransızca

nous appelons donc l'assemblée plentere à suivre, sur la ligne 551, la proposition de la commission et non celle du conseil, afin de soutenir ainsi la ligne générale des actions intégrées.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

geachte afgevaardigden, ik weet dat u met de belangrijkste aspecten van dit vraagstuk bekend bent, dus zal ik u niet lastig vallen met een beschrijving hiervan.

Fransızca

je sais que les députés sont bien au fait des principaux éléments de la proposition et je ne leur en ferai donc pas la description.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

wij mogen de farmaceutische industrie daar niet mee lastig vallen en moeten ervoor zorgen dat investeringen worden gedaan op de gebieden die het meeste voordeel bieden voor vrouwen.

Fransızca

il ne faut pas freiner la marche de l'industrie pharmaceutique en investissant dans des domaines qui profitent essentiellement aux femmes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

ik wil u niet lastig vallen met cijfers, maar alleen dit zeggen: iedere vijfde arbeidsplaats in deze regio hangt van de aanwezigheid van geallieerde strijdkrachten af.

Fransızca

nous voulons renforcer le potentiel technologique et, en particulier, encourager la collaboration européenne, et nous voulons veiller à ce que, comme cela a déjà été dit, on puisse associer plus clairement, plus étroitement production militaire et utilisation civile des biens, afin de donner aux entreprises la possibilité de se reconver

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

garanderen van de vrijheid van meningsuiting en de vrije media nemen van maatregelen om het lastig vallen van de pers te voorkomen en/of politieke bemoeienis met de pers te verhinderen.

Fransızca

garantir la liberté d’expression et la liberté des médias prendre des mesures visant à empêcher le harcèlement de la presse et/ou l’ingérence excessive du pouvoir politique dans l’activité de celle-ci.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

seksueel las7ig vallen op dl arbeidsplaats : de hervonming van het wetloek van sirafnecht md oog op het invoeren van de overtneding van seksueel lastig vallen op de anleidsplaais en een etfeciieve lesireiding hiervan.

Fransızca

harcelement sexuel sur le lieu de travail : la réforme du code pénal en vue d'instituer le délit de harcèlement sexuel sur le lieu de travail et sa répression effective.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

ik wilde zeggen dat de kwestie aan de orde is gesteld in de commissie begrotingscontrole, en ik vind dat we de plenaire vergadering niet moeten lastig vallen met werk zaamheden waarvoor de parlementaire commissie alle gelegenheid biedt.

Fransızca

le fait est, comme l'assemblée ne l'ignore pas, que l'élimination des matériaux radioactifs découverts en iraq pose problème. il faut qu'ils soient éliminés.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

het lastig vallen op grond van ras of etnische afstamming van een persoon of een groep personen, dat een intimiderende, vijandige, beledigende of storende omgeving schept, moet als discriminatie worden beschouwd.

Fransızca

le harcèlement fondé sur la race ou l'origine ethnique d'une personne ou d'un groupe de personnes qui engendre un environnement intimidant, hostile, offensant ou perturbant doit être considéré comme une discrimination.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

ik vind het jammer dat er niet in het verslag gesproken wordt over de activiteiten van klantenlokkers, die mensen in steden als albufeira op straat lastig vallen om ze zover te krijgen dat ze het door denis thatcher zo geliefde four seasons complex komen bezoeken.

Fransızca

je regrette qu'il ne soit pas fait allusion dans ce rapport aux agissements de ces raccoleurs qui vous accostent dans la rue, comme à albufeira, où les touristes sont sans cesse harcelés pour aller visiter le «four seasons complex», si cher à denis thatcher.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

"o, neen! o neen!" antwoordde mijn oom driftig; "wij willen niemand lastig vallen, mijnheer fridriksson! ik bedank u hartelijk.

Fransızca

--oh! non, oh! non, répondit vivement mon oncle; nous ne voulons déranger personne, monsieur fridriksson; je vous remercie de tout mon coeur.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,774,908,208 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam