Şunu aradınız:: op de bestelbon dat ik juist ontvangen... (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

op de bestelbon dat ik juist ontvangen heb

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

ik geloof niet dat ik een dergelijke brief ontvangen heb.

Fransızca

non, il ne semble pas que cette lettre soit parvenue jusqu' à moi.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

verlang ook dat er op de bestelbon een uiterste leverdatum wordt vermeld.

Fransızca

exigez aussi qu'une date limite de livraison figure sur le bon de commande.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik deel mede dat ik overeenkomstig artikel 37, lid 2, van het reglement zeven ontwerpresoluties ontvangen heb.

Fransızca

j' ai reçu sept propositions de résolution déposées conformément à l' article 37, paragraphe 2, du règlement.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

het is een probleem dat ik juist ook namens mijn fractie zeer ernstig opneem.

Fransızca

c'est une question que je prends justement très, très, au sérieux au nom de mon groupe.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de voorzitter. - ik herinner eraan dat ik de voordrachten van de leden fontana. gutiérrez díaz en ripa di meana ontvangen heb.

Fransızca

je félicite ces collègues pour leur élection en tant que viceprésident du parlement européen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

mijnheer de voorzitter, het is de eerste keer dat ik een mondelinge stemverklaring afleg en ik hoop dat ik juist handel.

Fransızca

monsieur le président, c' est la première fois que je donne une explication de vote oralement, j' espère donc que je m' y prends comme il faut.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

deze datum moet uiteraard identiek zijn aan de datum die voorkomt op de factuur of de bestelbon.

Fransızca

cette date doit être identique à la date mentionnée sur la facture ou le bon de commande.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

1 op de bestelbon wordt de juiste leveringsdatum of leveringstermijn aangeduid, die van strikte toepassing is.

Fransızca

1 la date ou le délai précis de livraison, indiqué sur le bon de commande, est de stricte application.

Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

de betaling door de consignataris gebeurt eveneens op basis van de gegevens terug te vinden op de bestelbon.

Fransızca

le paiement par le consignataire sera également effectué sur la base des données figurant sur ce bon de commande.

Son Güncelleme: 2014-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

artikel 3 van dit koninklijk besluit somt de gegevens op die op de voorzijde van de bestelbon dienen vermeld te worden.

Fransızca

l'article 3 du présent arrêté royal énumère les données qui doivent figurer sur le recto du bon de commande.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

integendeel, ik geloof dat ik juist in mijn inleiding gezegd heb dat juist ook de fiscale dossiers een noodzakelijk element zijn van de vrijmaking van de markt.

Fransızca

le triste résultat est que, chaque fois, marchandises, camions et chauffeurs sont immobilisés un ou plusieurs jours, avec tous les frais que cela comporte.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

hij zei dat ik het op de sharepoint moest zetten

Fransızca

pour cela

Son Güncelleme: 2023-01-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de op de bestelbon vermelde prijs, exclusief taksen, mag niet worden verhoogd, onverminderd de toepassing van de hiernavolgende bepalingen.

Fransızca

le prix hors taxes indiqué au bon de commande ne peut subir aucune majoration, sans préjudice de l'application des dispositions suivantes.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de voorzitter. - dames en heren, voor wij ons debat voortzetten wil ik jullie meedelen dat ik overeenkomstig artikel 40, lid 5, van het reglement één ontwerpresolutie ontvangen heb. (')

Fransızca

cette situation ne peut pas durer. on ne peut pas faire comprendre aux travailleurs nationaux qu'avec un chômage élevé, des centaines de milliers d'é­trangers puissent travailler?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

7 februari 2000. - koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 juni 1996 betreffende de prijsaanduiding van producten en diensten en op de bestelbon

Fransızca

7 fevrier 2000. - arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 juin 1996 relatif à l'indication du prix des produits et des services et au bon de commande

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

artikel 39, derde lid w.h.p.c., bepaalt dat de koning de vermeldingen mag vaststellen die op de bestelbon moeten voorkomen.

Fransızca

l'article 39, troisième alinéa de la l.p.c.c., stipule que le roi peut déterminer les mentions devant figurer sur le bon de commande.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de voorzitter van de vergadering heeft mij echter het woord ontnomen met de motivering dat ik alleen maar vragen mocht stellen aan de heer de silguy, terwijl ik juist stel ling moest nemen over het standpunt van de commissie over onze amendementen.

Fransızca

les membres du mouvement pro-life se sont ouvertement déclarés notamment en faveur de la peine de mort; ils ne respectent pas l'être humain et vont même jusqu'à tuer des médecins dans l'exercice de leur profession.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

gelet op de verklaring over de westeuropese unie bij het verdrag over de europese unie (maastricht) ben ik verontmst door het antwoord, dat ik op mijn vraag h-550/93 op 26.5.1993 (') ontvangen heb.

Fransızca

eu égard à la déclaration relative à l'union de l'europe occidentale annexée au traité sur l'union européenne (maastricht), la réponse donnée à la question h-0550/93 le 26 mai 1993 (') suscite quelque inquiétude.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

palm (pse). — (sv) mijnheer de voorzitter, het is de eerste keer dat ik een mondelinge stemverklaring afleg en ik hoop dat ik juist handel.

Fransızca

palm (pse). — (sv) monsieur le président, c'est la première fois que je donne une explication de vote oralement, j'espère donc que je m'y prends comme il faut.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

ik meende echter dat ik juist heb gehandeld- en dat meen ik nog steeds- door deze actie tot dopingbestrijding te ontplooien. dit is de enige actie die onze jeugd beschermt en de enige die de sport haar waardigheid teruggeeft.

Fransızca

nous avons même outrepassé nos compétences, mais je croyais bien faire et je crois que j’ ai bien fait d’ entreprendre cette action antidopage, qui est la seule à protéger notre jeunesse et la seule à redonner ses lettres de noblesse au sport.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,775,928,599 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam