İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
geen opleidend karakter hebben;
dépourvues de tout caractère formatif;
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de mededelingen moeten een professioneel of syndicaal karakter hebben.
ces communications doivent avoir un caractère professionnel ou syndical.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
17° een landelijk karakter hebben :
17° avoir un caractère communautaire :
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
zij moet een democratisch karakter hebben.
elle doit avoir un caractère démocratique.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inkomenssteun zal een aanvullend karakter hebben.
elle freinera, à coup sûr, la croissance future de la production sans, toutefois, entraîner de réductions majeures des niveaux actuels de pro duction.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de aldus gevolgde stages kunnen al dan niet een professioneel karakter hebben.
les stages ainsi suivis peuvent avoir ou non un caractère professionnel.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de evaluatie moet een formatief karakter hebben.
il devait donc s’agir d’une évaluation formative.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hij zou ook een anti-economisch karakter hebben.
ma question s'adressera au commissaire clinton davis: vous nous annoncez régulièrement ce document, quand allons-nous le recevoir?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2° geen winstgevend of commercieel karakter hebben;
2° n'avoir aucun caractère lucratif ou commercial;
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de evenementen mogen geen competitief karakter hebben;
les manifestations ne peuvent pas avoir de caractère compétitif;
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dat advies mag alleen een raadgevend karakter hebben.
cet avis ne peut avoir qu'un caractère consultatif.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2° de acties die een innoverend karakter hebben;
2° les actions qui ont un caractère innovant;
Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de vastgestelde normen zullen geen bindend karakter hebben.
ces normes ne seront pas contraignantes.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de instantie moet een non-profit-karakter hebben;
il devrait s’agir d’entités à but non lucratif;
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de steun moet degressief zijn en een tijdelijk karakter hebben.
les aides doivent être dégressives et limitées dans le temps.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in hoeverre zouden de fondsen een aanvullend karakter hebben?
dans quelle mesure les crédits constitueraient-ils des ressources supplémentaires ?
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gehydrogeneerde oliën die het karakter hebben van was van post 1516,
huiles hydrogénées ayant le caractère des cires du no 1516,
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amendement nr. 1 zou zoals gezegd een beperkend karakter hebben.
l'amendement n° 1 aurait, je le répète, un effet restrictif.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
door overmacht indien de gevolgen ervan een definitief karakter hebben;
en cas de force majeure si les conséquences ont un caractère définitif;
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
voorts moet erop worden gewezen, dat afvalstoffen een bijzonder karakter hebben.
or, il convient également de relever que les déchets sont des objets de nature particulière.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: