İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nieuw account registreren bij %1
enregistrer un nouveau compte à %1
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
moeten zich laten registreren bij de administratie :
doivent se faire enregistrer auprès de l'administration :
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
zij zijn verplicht zich te laten registreren bij een beroepsorganisatie;
ils doivent être tenus à une obligation d'enregistrement professionnel;
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de directeur-generaal doet deze akte registreren bij het secretariaat van de verenigde naties.
le directeur général fait enregistrer le présent acte auprès du secrétariat de l'organisation des nations unies.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de directeur-generaal doet dit protocol registreren bij het secretariaat van de verenigde naties.
le directeur général fait enregistrer le présent protocole auprès du secrétariat de l'organisation des nations unies.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de directeur-generaal doet deze overeenkomst registreren bij het secretariaat van de organisatie der verenigde naties.
le directeur général fait enregistrer le présent arrangement auprès du secrétariat de l'organisation des nations unies.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- voorlichtingscampagnes waarbij de burgers worden aangemoedigd zich te laten registreren bij het relevante gemeenschappelijke bureau;
- campagnes d'information encourag eant les citoyens à s'enregistrer auprès du bureau commun.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bedrijven die met deze accijns belastbare produkten invoeren of vervaardigen dienen zich te laten registreren bij de dienst van de douane.
58,79 couronnes plus de 103 couronnes mais moins de io9 couronnes par kg
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
door de eu bam moeten transnistrische bedrijven die hun producten willen uitvoeren, zich laten registreren bij de kamer van koophandel in chisinau.
la mission eubam contribue à l’enregistrement des entreprises transnistriennes auprès de la chambre de commerce chisinau, afin de leur permettre d’exporter leurs productions.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de kenmerken van een expansieve leer opvatting zijn o.a. dat de bevoegdheid om leerresultaten te registreren bij het subject zelf komt te liggen.
les groupes cibles de la formation continue : les ouvriers techniques et les préparateurs de pièces
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thans wordt bij dit type handeling de koper verplicht zich te laten registreren bij de belastingdiensten van ieder land waar de verkoop van deze goederen wordt voorgesteld.
a l'heure actuelle, ce type d'opération oblige le vendeur à se faire enregistrer auprès de l'administration fiscale de chacun des pays où est proposée la vente de ses marchandises.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarnaast moet elke arts die uptravi voorschrijft zich eerst registreren bij de firma die uptravi op de markt brengt voordat hij/zij het mag voorschrijven.
en outre, tout prescripteur de uptravi devra dans un premier temps s'enregistrer auprès de la société commercialisant uptravi avant de pouvoir le prescrire.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit zou vereisen dat alle bevoegde autoriteiten die de kaart uitgeven en verifiëren zich laten registreren bij het imi, waardoor ze met elkaar kunnen communiceren als ze vragen hebben.
il faudrait pour cela que toutes les autorités compétentes pour délivrer et vérifier les cartes soient enregistrées auprès de l’imi, de sorte qu’elles puissent communiquer entre elles par ce canal si nécessaire.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3° wanneer dit protocol in werking is getreden, zal de depositaris het doen registreren bij het secretariaat van de verenigde naties overeenkomstig artikel 102 van het handvest.
3° lorsque le présent protocole entrera en vigueur, le dépositaire procédera à son enregistrement auprès du secrétariat des nations unies, en conformité avec l'article 102 de la charte.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de lidstaten zouden de eu-burgers ook moeten aanmoedigen om hun gegevens te laten registreren bij de missies, teneinde een doeltreffende uitvoering van noodplannen mogelijk te maken.
de même, les etats membres devraient encourager les citoyens de l'union de se faire connaître et de transmettre leurs données aux missions, en vue de permettre une mise en œuvre efficace des plans d'urgence.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
degenen op wie dit pardon van toepassing is, kunnen alle salw zonder straf of vervolging laten registreren bij de politieautoriteiten, en behoeven niet uit te leggen waar het wapen vandaan komt of hoe zij het verkregen hebben.
selon les termes de l'amnistie, les personnes peuvent faire enregistrer toute alpc auprès des autorités de police sans être passible d'une amende ou de poursuites et il n'est pas nécessaire d'expliquer l'origine de l'arme ni son mode d'acquisition.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"omdat ze ontmoedigd zijn lijken veel vrouwen die al meer dan een jaar werkloos zijn zich maar niet meer te laten registreren bij het plaatselijke arbeidsbureau of zich helemaal terug te trekken van de arbeidsmarkt"6.
"le découragement semble pousser beaucoup de femmes au chômage depuis plus d'un an à ne plus se faire enregistrer auprès de f agence locale pour l'emploi ou à se retirer complètement du marché de f emploi"6.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
1.11 het acht het wenselijk dat de autoriteiten in de lidstaten in nauwe samenwerking met het agentschap de mogelijkheid krijgen om de ondernemers die zich moeten laten registreren bij hun aanvrage ter plaatse te ondersteunen en reach in de lidstaten met succes in de regelgeving gestalte te geven.
1.11 juge souhaitable de donner aux autorités des États membres les moyens, en étroite coopération avec l'agence, d'assister sur le terrain les entreprises soumises à l'obligation d'enregistrement lors de leur demande et ainsi d'assurer la mise en oeuvre administrative de reach dans les États membres;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
op het tijdstip van inwerkingtreding van dit verdrag en van eventuele wijzigingen daarop laat de depositaris deze registreren bij de secretaris-generaal van de verenigde naties overeenkomstig liet bepaalde in artikel 102 van het handvest der verenigde naties. »
dès l'entrée en vigueur de la présente convention et de tout amendement à la présente convention, le dépositaire les fait enregistrer auprès du secrétaire général de l'organisation des nations-unies, conformément à l'article 102 de la charte des nations-unies. »
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de natuurlijke persoon of rechtspersoon die gehouden is zich te laten registreren bij toepassing van artikel 369, 11°, eerste streepje, van de wet moet hiertoe een aanvraag indienen bij de directeur-generaal.
la personne physique ou morale tenue de se faire enregistrer en application de l'article 369, 11°, premier tiret de la loi doit introduire une demande à cette fin auprès du directeur général.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: