Şunu aradınız:: spijtig van de tegenlicht (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

spijtig van de tegenlicht

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

het is spijtig dat de liberalisatie van de dienstenmarkt tot nu toe echt ontoereikend was.

Fransızca

il est regrettable que la libéralisation du marché des services ait à ce jour véritablement manqué d’ adéquation.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

het is ook spijtig dat duurzame ontwikkeling geen deel heeft uitgemaakt van de toetredingsonderhandelingen.

Fransızca

concernant l’élargissement, il regrette que le développement durable n’ait pas fait partie des négociations.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

inderdaad spijtig, maar dit behoort zowaar tot de kern van de eeg-gedragscode.

Fransızca

en outre, le code ne prévoit aucune sanction à l'égard des entreprises qui s'en moquent.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

groen) vond het spijtig dat verdragsartikel 223 de wapenindustrie uitzondert van de gemeenschappelijke markt.

Fransızca

créé en application d'une décision du conseil européen du 29 juin 1976 par les ministres des affaires intérieures et de la justice.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

vallvé spijtig dat mijn betoog wordt voorafgegaan door deze onenigheid over de volgorde van de sprekers.

Fransızca

aramburu del río se ce qui est aujourd'hui une nécessité en une conquête pour l'avenir d'une europe plus stable et plus civilisée.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in bosnisch servië waren hel bijna uitsluitend serviërs die naar spijtig dat de toegang van de klei-

Fransızca

phases proposé initiale­ment, le parlement n'a ap­prouvé que quelques mo­difications techniques relatives aux mannequins lors des essais.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het is natuurlijk spijtig dat twee leden van de unie het momenteel niet eens kunnen zijn met een totaal verbod.

Fransızca

une base de données pour la notification d'incidents aériens peut encourager des compagnies aé­riennes de réputation douteuse à tirer les enseignements qui s'imposent.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dierproeven blijven spijtig genoeg nog altijd een wetenschappelijke noodzaak om de rechten van de mens op gezondheid te waarborgen.

Fransızca

c'est le bon sens qui doit parler ici, ainsi que le souci de sa propre langue, sans parler des préoccupations, sociale.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

als dat zou gebeuren, zou dat een spijtig voorbeeld zijn van het europa van de twee snelheden dat zo vaak bekritiseerd wordt.

Fransızca

j'ai cité l'augmentation des exportations, j'aurais pu aussi dire qu'ils ont créé 12 millions d'emplois en 5 ans, ce qui est quand même im pressionnant.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de onderontwikkeling is spijtig genoeg een wijdverspreid kwaad en wij zijn voorstander van een verdeling van de verantwoordelijkheid volgens de geografische nabijheid.

Fransızca

c'est une raison supplémentaire pour nous de veiller à la bonne utilisation des ressources disponibles au travers d'une véritable politique contractuelle qui engagera à la fois les pays bénéficiaires et les pays donateurs. nous devons veiller à l'exécution des programmes de développement et éviter les détourne

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dat maakt het spijtig genoeg moeilijk om veel vooruitgang te boeken op een belang rijk terrein als de bevordering van de energietechnologie in europa.

Fransızca

toutefois, pour tenir compte de la volonté de la commission de respecter l'accord interinstitutionnel, qui prévoit des perspectives financières pour une période ne couvrant pas toute la durée du programme, la commission a proposé en outre que le montant affecté à la période de superposition soit de 350 millions d'écus jusqu'à la fin 1992.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de 58 doden en 200 gewonden die gevallen zijn, zijn een spijtig gevolg van de staatsgreep en ze voorspellen wanorde en chaos voor de toekomst.

Fransızca

vanhecke (m)· - (nl) madame le président, le thème de la peine de mort pour les grands criminels aux etatsunis revient dans ce débat d'actualité avec la régularité d'une horloge.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dit artikel beoogt de bijzondere vergoedingen, die te wijten zijn aan het doen of spijtig laten van de verzekeringnemer, de verzekerde of de begunstigde.

Fransızca

cet article vise les indemnités particulières, dues au fait ou à la négligence dommageable du preneur, de l'assuré ou du bénéficiaire.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zo komt men spijtig genoeg tot de vaststelling dat de wanverhouding tussen het buitenlands beleid van de eu en haar inspanningen op het gebied van handelsbeleid blijft bestaan.

Fransızca

une délégation interparlementaire entre l'assemblée de l'ueo et le parlement européen aidera à la réalisation de cette tâche.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

toch vind ik het heel erg spijtig dat hij in het kader van de commissie landbouw, visserij en plattelandsontwikkeling het amendement inzake het concurrentievermogen van de europese landbouwsector verwierp.

Fransızca

nous estimons qu'il faut conserver une grande souplesse si l'on veut réellement mener à terme les objectifs de ces règlements.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

3.9.2 in het rapport van de commissie worden spijtig genoeg geen middelen vrijgemaakt voor de organisatie van de natuurbescherming in de kandidaat-lidstaten.

Fransızca

3.9.4 dans le cadre du programme phare, Îtje fournit aux pays candidats une aide financière destinée à leur intégration (1,5 milliard d'écus/an).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

spijtig vind ik het dat de europese commissie, onder druk van de raad, niet met het parlement wilde onderhandelen over de verstandigste oplossing, namelijk toepassing van de subsidiariteit.

Fransızca

le regret est celui que la commission européenne, sous la pression du conseil, n’ ait pas souhaité négocier avec le parlement la solution la plus raisonnable, qui était celle du renvoi à la subsidiarité.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

brinkhorst (eldr). - (en) mijnheer de voorzitter, het is opnieuw spijtig dat de voorzitter van de raad niet meer aanwezig is.

Fransızca

je voudrais aborder un autre point: la question de l'emploi sera naturellement une fois de plus à l'ordre du jour à vienne.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

we weten nochtans allemaal dat de vernoemde straatcriminaliteit spijtig genoeg in de grote steden voor 90% het werk is van ontwortelde mensen, ontwortelde vreemdelingen, dikwijls van de tweede en de derde generatie.

Fransızca

nous savons pourtant tous que dans les grandes villes, la criminalité de rue, comme on l' appelle, est hélas à 90% l' oeuvre de personnes déracinées, d' étrangers déracinés, souvent de la deuxième ou troisième génération.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

uit de gegevens van de commissie blijkt spijtig genoeg dat bepaalde rechterlijke autoriteiten de tenuitvoerlegging van aanhoudingsbevelen voor onderdanen weigeren, door hun bevoegdheid in te roepen (art.

Fransızca

selon les informations de la commission, il semble qu’il faille déplorer la pratique de certaines autorités judiciaires qui refusent l’exécution de mandats d’arrêt à l’égard des nationaux, en invoquant leur compétence (art.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,608,753 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam