Şunu aradınız:: steve heeft de 3lb die gevallen overge... (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

steve heeft de 3lb die gevallen overgemaakt

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

heeft de raad kennis van andere gelijkaardige veroordelingen in nigeria, en hoe treedt hij op in die gevallen?

Fransızca

le conseil a-t-il connaissance de condamnations similaires prononcées au nigeria et quelles démarches a-t-il entreprises dans les cas en question?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

heeft de staat in die gevallen wel alles gedaan om degenen die de connecties tussen politie en criminelen aan de kaak stelden, te beschermen?

Fransızca

dans ces affaires, l’ État a-t-il tout fait pour protéger les personnes qui ont mis en lumière le lien entre les pouvoirs publics et les criminels?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

in die gevallen heeft de commissie systematisch om de gegevens verzocht die de lidstaten ter rechtvaardiging aanvoeren.

Fransızca

dans ces cas, la commission a demandé de manière systématique la communication des données utilisées par les etats membres pour justifier l’invocation de ce principe.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

verder heeft de commissie voor die gevallen die niet kunnen profiteren van een uitzondering per categorie, criteria aangenomen die hetsoort van activiteiten bepalen die zij toestaat of die zij verbiedt.

Fransızca

ensuite, pour les cas qui ne peuvent pas bénéficier d'une exemp­tion par catégorie, la commission a adopté des critères détermi­nant le genre d'opérations qu'elle autorise ou qu'elle interdit.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in die gevallen heeft de commissie altijd de artikelen 85 en 86 van het verdrag van rome toegepast, die haar de bevoegdheid en de plicht geven om in dat soort gevallen actief op te treden.

Fransızca

dans ces cas, la commission a toujours appliqué les articles 85 et 86 du traité de rome, qui lui assignent la compétence et le devoir d'agir face à de telles situations.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

voor vijf wetgevingsvoorstellen heeft de commissie meer dan één met redenen omkleed advies ontvangen,18 maar in al die gevallen werd de drempel waarbij het mechanisme van de "gele kaart" in werking treedt niet bereikt.

Fransızca

la commission a reçu plus d'un avis motivé pour cinq propositions législatives18, mais le seuil nécessaire pour déclencher le mécanisme dit du «carton jaune» était loin d'être atteint pour toutes ces propositions.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

de adviserend geneesheer heeft de bevoegdheid een akkoord te verlenen aan die gevallen die afwijken van het vastgestelde quota mits voorleggen van een gemotiveerd verslag opgemaakt door een geneesheer-specialist behorend tot de hierboven vermelde categorieën. »;

Fransızca

le médecin-conseil est compétent en matière d'octroi d'un accord pour les cas qui dérogent au quota fixé moyennant la présentation d'un rapport motivé, rédigé par un médecin spécialiste appartenant aux catégories précitées. »;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in sommige van die gevallen heeft de commissie zich zelfs gedwongen gezien aanvullende informatie te vragen om tot een eindconclusie te kunnen komen.

Fransızca

cela a contraint la commission à réclamer des informations supplémentaires dans certains cas afin de pouvoir parvenir à des conclusions définitives.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in die gevallen heeft de noodzaak tot beseherming van de menselijke gezondheid voorrang boven elke andere overweging bij de vaststelling van de te overwegen passende acties.

Fransızca

dans ces cas, la nécessité de protéger la santé humaine prime toute autre considération lors de la détermination des actions approprieés a` envisager.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in die gevallen heeft de commissie haar voorstel gebaseerd op advies van de ices of van het wtecv voorzover deze instanties een uitdrukkelijke waarde voor de tac hebben gegeven.

Fransızca

dans ces cas, la commission a fondé sa proposition sur l'avis du ciem ou du cstep, selon que l'un ou l'autre de ces organismes a indiqué une valeur explicite pour les tac.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in die gevallen moet het krediet met dezelfde voorzorgen als bedoeld in deze richtlijn worden verleend en heeft de consument recht op dezelfde informatie, advies en beschermingsmaatregelen.

Fransızca

dans ces cas le crédit doit être accordé avec la même prudence que celle visée par la présente directive et être accompagné des mêmes informations, conseils et mesures destinés à protéger le consommateur.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in die gevallen heeft de commissie zich vastbesloten getoond de europese mededingingsregels toe te passen, zonder dat daarmee het beginsel van een nauwe en open samenwerking met de amerikaanse mededingingsautoriteiten in gevaar wordt gebracht.

Fransızca

dans ces circonstances, la commission a manifesté sa volonté d'appliquer les règles européennes de concurrence, sans que soit remis en cause le principe d'une coopération étroite et franche avec les autorités de concurrence américaines.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

5.5 in die gevallen waarin de raad een advies aanvaardt met de door het verdrag en de statuten vereiste meerderheid, heeft de minderheid die zich niet met het advies kan verenigen het recht om haar afwijkende mening kenbaar te maken in een aan het advies te hechten document.

Fransızca

5.5 dans les cas où le conseil adopte un avis à la majorité requise par le traité et les statuts, la minorité dissidente a le droit de faire consigner sa propre opinion dans un document y annexé.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

in zijn plechtige verklaring van 29 oktober ter gelegenheid van de inwerkingtreding van het verdrag betreffende de europese unie, heeft de europese raad zijn voldoening uitgesproken over de belangrijke stap die is gezet naar meer economische voorspoed, meer ambitie naar buiten toe en meer democratie. daarnaast bevestigden de europese leiders een europa te willen dat dicht bij de burgers staat en zijn optreden beperkt tot die gevallen waarin dat nodig is voor het nastreven van de gemeenschappelijke belangen.

Fransızca

dans sa déclaration solennelle du 29 octobre à l'occasion de l'entrée en vigueur du traité sur l'union, le conseil européen a salué le pas important franchi vers plus de prospérité économique, plus d'ambition extérieure et plus de démocratie tout en confirmant son souci d'une europe proche du citoyen, sachant borner son intervention à ce qui est nécessaire à la poursuite de l'intérêt commun.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bovendien heeft de commissie een aantal financiële correcties voorgesteld voor de programma's of maatregelen waarbij onregelmatigheden zijn geconstateerd, en wel in die gevallen waarin, overeenkomstig artikel 24, lid 2, van verordening (eeg) 4253/88, het risico van een onjuist gebruik van de communautaire middelen was vastgesteld.

Fransızca

le feder cofinance ces manifestations à hauteur d'1 million d'ecus au titre de l'article 10 de son règlement au total, depuis le lancement d'europartenariat, près de 22.000 entreprises ont eu l'occasion d'entrer en contact et de discuter d'éventuels accords de coopération dans les domaines commercial, financier, technologique, franchisage, joint-ventures, etc. en 1996, deux manifestations europartenariat ont été organisées en 1996 :

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in drie van die gevallen (litouwen, malta en roemenie) heeft de raad ook nieuwe aanbevelingen gedaan overeenkomstig artikel 126, lid 7, vweu om een eind te maken aan de situatie van buitensporige tekorten, en later dat jaar heeft de commissie ook geconcludeerd dat er actie was ondernomen overeenkomstig de hernieuwde aanbevelingen.

Fransızca

dans trois de ces cas (lituanie, malte et roumanie), le conseil a également adressé de nouvelles recommandations en vertu de l’article 126, paragraphe 7, du tfue en vue de mettre fin à la situation de déficit excessif et, plus tard dans l’année, la commission a conclu qu’une action avait été menée conformément aux nouvelles recommandations.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,765,789,024 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam