Şunu aradınız:: stoelde op (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

stoelde op

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

dat programma stoelde op twee zaken, te weten rapid alert en preventie.

Fransızca

ce programme se fondait sur deux choses, à savoir l' alerte rapide et la prévention.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

spanje had vroeger een afgeschermde en niet bepaald concurrerend te noemen economie, die stoelde op een

Fransızca

en ce qui concerne les dépenses publiques, l'espagne présente un gonflement relatif excessif par rapport à la norme communautaire dans le domaine des services généraux et économiques, alors qu'elle enregistre un

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in al deze gevallen kan de werkgever natuurlijk aanvoeren dat zijn besluit stoelde op gegronde zakelijke redenen.

Fransızca

bien sûr, l'employeur peut soutenir dans tous ces cas que sa décision était dictée par des motifs économiques impérieux.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de eerste stoelde op overwegingen in verband met het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid, de tweede hield verband met de bescherming van de consumentenbelangen.

Fransızca

la première était tirée des considérations de notre politique de coopération au développement et la seconde tenait à la protection des intérêts des consommateurs.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dit verzoek stoelde op het werk dat in 1980 begonnen was en waar een groot aantal normen door een aantal instanties onder de loep werden genomen.

Fransızca

en fait, ce que je tiens à dire, c'est que vous ne pouvez pas réaliser ce projet petit à petit.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

deze bewering stoelde op de jaarrekeningen, bepaalde informatie in een brief die een aandeelhouder van het bedrijf aan de andere aandeelhouders had toegezonden en een persartikel.

Fransızca

ces allégations se fondaient sur les comptes annuels de la société concernée, certaines informations figurant dans une lettre envoyée par un actionnaire de cette société à ses coactionnaires et un article de presse.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dit ambitieuze programma stoelde op een grondige analyse van de uitdagingen voor de europese unie en de identificatie van nieuwe acties in verband met het europese éénwordingsproces voor de toekomst.

Fransızca

ce programme ambitieux se fondait sur une analyse fouillée des défis auxquels l'union européenne doit faire face et sur l'identification des nouveaux chantiers de l'intégration européenne pour l'avenir.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het veto stoelde op zorgen over de rechterlijke onafhankelijkheid en de bevoegdheid van het nieuwe bureau voor controle van speciale bewakingsapparatuur om te verzoeken om inlichtingen en bindende instructies uit te vaardigen.

Fransızca

le veto avait été opposé en raison de préoccupations liées à l’indépendance de l’appareil judiciaire et aux pouvoirs conférés au nouveau bureau chargé de contrôler les dispositifs de surveillance spéciale en ce qui concerne le droit de demander des informations et d’émettre des instructions contraignantes.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de beoordeling stoelde op literatuuronderzoek en op informatie die tijdens het algemene consultatieproces werd verstrekt; het studieteam bracht geen bezoek aan alle betrokken landen in de hele wereld.

Fransızca

les évaluations ont été fondées sur le résultat de recherches documentaires et sur les informations fournies au cours de l’ensemble du processus de consultation; l’équipe chargée de l’étude ne s’est pas rendue dans l’ensemble des pays de l’aire de répartition à travers le monde.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de wetgevende benadering in het verleden stoelde op de veronderstelling dat alle specifieke voorschriften in de nationale wetgeving inzake levensmiddelen noodzakelijkerwijze beantwoordden aan een essentiële publieke noodzaak. wij geloven niet langer dat dit zo is.

Fransızca

néanmoins, le succès de cette approche nouvelle dépendra d'un certain nombre de facteurs, dont voici les principaux.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het communautaire milieubeleid is stevig ge stoeld op een aantal leidende beginselen.

Fransızca

ce réexamen contribuera à définir les principaux besoins en termes de données prioritaires et permettra aux États membres de centrer leurs efforts sur la collecte de ces données.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

aan het begin van de jaren 70 werd immers besloten een financieel stelsel in het leven te roepen dat stoelde op heel duidelijke, dynamische beginselen van autonomie, die ons in staat zouden stellen rekening te houden met de vorderingen in het integratieproces van de gemeenschap.

Fransızca

en avril, le parlement a fait savoir en termes très clairs qu'il n'était pas disposé à accepter un budget illégal, qu'il n'était pas disposé à accepter un budget incomplet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

hij voegde hieraan toe dat dit voorontwerp geen abstrakt bouwwerk was maar een realistisch antwoord, dat stoelde op de communautaire ver worvenheden, en dat niet moest worden gezien als een uiting van een partijdige ideologie maar als een gemeenschappelijke, samenhangende en constructieve tekst.

Fransızca

m. ortensio zecchino (ppeil) a fait une esquisse de celles-ci en relevant que l'union politique, définie dans cette résolution, n'est pas une fédération, mais comporte seulement d'importants attributs de souveraineté et que subsiste une période de transition de dix ans durant laquelle un État membre peut invoquer p« intérêt vital» pour demander le report d'un vote.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

die regeling van de zogenaamde vrijekeuzeschool, die ertoe strekte het recht van de ouders om de aard van de opvoeding voor hun kinderen te kiezen daadwerkelijk te waarborgen, stoelde op en beperkte zich tot een keuze tussen niet-confessioneel en confessioneel onderwijs.

Fransızca

ce régime dit de « l'école de libre choix », qui tendait à garantir le droit des parents de choisir le genre d'éducation de leurs enfants, reposait uniquement sur une option entre enseignement non confessionnel et enseignement confessionnel.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bovendien waren de stelsels van sociale zekerheid, die voornamelijk stoelden op solidariteit, niet berekend op dergelijke hoge werkloosheidscijfers.

Fransızca

par ailleurs, les deux crises énergétiques de 1973 et 1979 ont imposé un important effort afin de reconvertir l'industrie européenne et de résoudre la profonde crise du chômage, le système de protection sociale fondé sur la solidarité n'ayant pas été prévu initialement pour des taux de chômage aussi élevés.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

als hij kon steunen op de democratische legitimiteit die wij verte genwoordigen en die wij kunnen aanwenden om de commissievoorzitter te machtigen, dan zou dat zijn politiek gezag versterken, dat, gelet op zijn persoonlijk heid, nu al heel aanzienlijk is, maar nog heel wat groter zou zijn als het stoelde op een door dit parlement democratisch afgegeven oordeel.

Fransızca

méconnaissance des mécanismes de la communauté, soit, plus probablement, d'une volonté de l'empêcher de progresser sur la voie de l'union européenne.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

61. herinnert eraan dat de vergaande hervorming van het landbouwbeleid in 2003, inclusief de hervorming van bijna alle gemeenschappelijke marktordeningen, stoelde op de kwaliteit van het financieel kader in het besluit van de europese raad van oktober 2002; herinnert er verder aan dat het europees parlement akkoord is gegaan met het verdrag en de akte betreffende de voorwaarden voor toetreding van de tien nieuwe lidstaten, waarin de financiële aspecten met betrekking tot landbouw stoelden op het akkoord in de europese raad;

Fransızca

61. rappelle que la réforme fondamentale à laquelle la politique agricole a été soumise en 2003, y compris la réforme de presque toutes les organisations communes de marché, était basée sur la validité du cadre financier fixé dans la décision du conseil européen d'octobre 2002; rappelle, de plus, que le parlement européen a approuvé le traité et l'acte concernant les conditions d'adhésion des dix nouveaux États membres et dont les aspects financiers en matière d'agriculture étaient fondés sur l'accord réalisé par le conseil européen.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,746,931,141 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam