Şunu aradınız:: taalfout (Hollandaca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

taalfout

Fransızca

faute d'expression

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

grove taalfout

Fransızca

grosse faute grammaticale

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

er stond een taalfout in de originele versie.

Fransızca

une erreur linguistique s’ est glissée dans la version originale.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

er was een taalfout gemaakt en deze is nu gecorrigeerd.

Fransızca

il y avait eu une erreur linguistique qui a été corrigée de cette façon.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

het gaat niet om een taalfout, want deze aanvulling ontbreekt in alle taalversies.

Fransızca

il ne s' agit pas d' une erreur linguistique, puisque cet ajout manque dans toutes les versions linguistiques.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

mijnheer de voorzitter, het gaat om een taalfout in paragraaf 2 van deze resolutie.

Fransızca

monsieur le président, il s' agit d' une erreur d' impression au paragraphe 2 de cette résolution.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

mijns inziens wordt hier bedoeld dat het probleem zo spoedig mogelijk moet worden opgelost. het gaat duidelijk om een taalfout.

Fransızca

je pense que le sens réel est que le problème doit être résolu le plus rapidement possible.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

in dit verband wil ik de aandacht vestigen op het desbetreffende amendement van mijn hand, waarin door een taalfout in uw documenten een verkeerd woord staat.

Fransızca

je voudrais à ce propos attirer l' attention sur un de mes amendements en rapport avec ce thème, où, par suite d' une erreur de formulation, il y a un mot erroné dans vos documents.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

dat wil zeggen- er is overigens wel een taalfout in de engelse tekst- dat er geen bijzondere toestemming nodig voor poliklinische zorg, wel voor intramurale zorg.

Fransızca

autrement dit- au fait, il y a une erreur grammaticale dans le texte anglais-, aucune permission spéciale n' est nécessaire pour les soins en consultation externe, mais elle serait nécessaire pour les soins en consultation interne.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

het streven naar een harmonisatie van deze stichtingen zou indruisen tegen de rijkdom van deze altruïstische beweging die precies in haar diversiteit, haar voortdurende vernieuwing en haar onafhankelijkheid ligt. ik ben dan ook tevreden dat de rapporteur gezegd heeft dat het hier om een taalfout gaat in de portugese versie.

Fransızca

d'autre part, nous ne voyons aucun inconvénient dans le fait qu'une fondation investisse son capital dans des opérations financières dans le but d'augmenter et de diversifier ses sources de revenus à condition que ses objectifs statutaires ne soient pas dénaturés.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

(3) artikel 11, lid 5, onder c), van verordening (eg) nr. 562/2000 en bijlage ii van verordening (eg) nr. 690/2001 bevatten taalfouten in de engelse versie.

Fransızca

(3) l'article 11, paragraphe 5, point c), du règlement (ce) n° 562/2000 et l'annexe ii du règlement (ce) n° 690/2001 contiennent des erreurs linguistiques dans la version anglaise.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,786,456,664 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam