Şunu aradınız:: tergend en roekeloos (Hollandaca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

tergend en roekeloos

Fransızca

téméraire et vexatoire

Son Güncelleme: 2013-05-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

tergend en roekeloos geding

Fransızca

litige irréflechi et provocateur

Son Güncelleme: 2021-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

tegenvordering wegens tergend en roekeloos cassatieberoep

Fransızca

quant à la demande reconventionnelle pour cause de pourvoi vexatoire et téméraire :

Son Güncelleme: 2021-11-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

er bestaan trouwens reeds schadevergoedingen voor een tergend en roekeloos geding.

Fransızca

par ailleurs, il existe déjà des dommages et intérêts pour procédure téméraire et vexatoire.

Son Güncelleme: 2018-05-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

verhouding schadevergoeding wegens tergend en roekeloos geding en fee shifting systeem ?

Fransızca

rapport avec l'indemnité pour action téméraire et vexatoire et système de fee shifting  ?

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de uitdrukkingen procesrechtsmisbruik en « tergend en roekeloos geding » moeten nog op elkaar worden afgestemd.

Fransızca

en ce qui concerne l'abus de procédure, il va falloir unifier cette expression et celle de procédure téméraire et vexatoire.

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de bestraffing van het tergend en roekeloos hoofdberoep wordt geregeld door artikel 1072bis van het gerechtelijk wetboek.

Fransızca

l'article 1072bis du code judiciaire punit l'appel principal téméraire ou vexatoire.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

het ontradend karakter van die maatregel draagt tevens bij tot de bescherming van het slachtoffer van een tergend en roekeloos geding.

Fransızca

le caractère dissuasif de cette mesure contribue aussi à la protection de la victime contre une action téméraire et vexatoire.

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

spreker wenst te vernemen wat het verschil is tussen proceduremisbruik als bedoeld door de regering en een tergend en roekeloos geding.

Fransızca

l'intervenant aimerait savoir quelle différence on fait entre une procédure abusive telle que visée par le gouvernement, et une procédure téméraire et vexatoire.

Son Güncelleme: 2016-06-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de vergoeding (schadevergoeding) die men krijgt in het kader van een tergend en roekeloos geding maakt geen deel uit van de kosten.

Fransızca

le dédommagement (dommages et intérêts) obtenu dans le cadre d'une demande téméraire et vexatoire ne fait pas partie des dépens.

Son Güncelleme: 2014-12-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

in dat geval, wordt in dezelfde beslissing daarover uitspraak gedaan voorzover schadevergoeding voor tergend en roekeloos geding wordt gevorderd en toegekend.

Fransızca

en ce cas, il y sera statué par la même décision dans la mesure où il est fait droit à une demande de dommages et intérêts pour procès téméraire et vexatoire.

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de verweerder stelt overeenkomstig artikel 563, laatste lid, van het gerechtelijk wetboek een tegenvordering in wegens het tergend en roekeloos karakter van het cassatieberoep.

Fransızca

conformément à l'article 563, dernier alinéa, du code judiciaire, le défendeur introduit une demande reconventionnelle en raison du caractère vexatoire et téméraire du pourvoi en cassation.

Son Güncelleme: 2015-05-10
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

spreekster vraagt zich, zoals de voorgaande sprekers, af welk onderscheid er gemaakt moet worden tussen misbruik van procedure en het tergend en roekeloos geding.

Fransızca

l'intervenante s'interroge, comme de précédents orateurs, sur la différence qu'il convient de faire entre procédure abusive et procédure téméraire et vexatoire.

Son Güncelleme: 2016-06-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

in het ene geval worden de advocatenkosten als een element van de schade beschouwd, in het andere geval dient men aan te tonen dat het een tergend en roekeloos geding betreft.

Fransızca

dans un cas, les frais d'avocats sont considérés comme un élément constitutif du dommage alors que dans l'autre, il est nécessaire de démontrer le caractère téméraire et vexatoire de la procédure.

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

het komt de kamer van inbeschuldigingstelling toe, op grond van de concrete elementen van het dossier, te oordelen of het hoger beroep dient te worden gekwalificeerd als tergend en roekeloos en of de vordering tot schadevergoeding gegrond is.

Fransızca

il appartient à la chambre des mises en accusation d'apprécier, sur la base des éléments concrets du dossier, si l'appel doit être qualifié de téméraire et vexatoire et si l'action en dommages-intérêts est fondée.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

procesrechtsmisbruik is een begrip dat verwijst naar het « tergend en roekeloos geding », wat veronderstelt dat het geding ofwel te kwader trouw, ofwel met een onaanvaardbare lichtzinnigheid wordt ingesteld.

Fransızca

l'abus de procédure est une notion qui renvoie à celle de demande téméraire et vexatoire, à savoir une demande qui est introduite soit de mauvaise foi, soit avec une légèreté inacceptable.

Son Güncelleme: 2015-10-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

mevr. g. dient, bij wijze van conclusie, incidenteel beroep in waarbij zij de eerste rechter verwijt dat hij haar oorspronkelijke vordering tot een schadevergoeding van 100.000 bef wegens tergend en roekeloos beslag afwijst.

Fransızca

mme g. introduit un appel incident, par voie de conclusions, reprochant au premier juge de l'avoir déboutée de sa demande originaire d'une indemnité de 100.000 fb pour saisie téméraire et vexatoire.

Son Güncelleme: 2017-03-18
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

ofwel beslist men dat de rechtzoekende die rechtsbijstand en juridische bijstand krijgt er wettelijk van wordt vrijgesteld om de tegenpartij de rechtsplegingsvergoeding met inbegrip van de advocaatskosten te betalen (behalve in geval van tergend en roekeloos geding).

Fransızca

soit on décide que le justiciable qui obtient l'aide légale et l'assistance judiciaire est légalement dispensé d'indemniser son adversaire de l'indemnité de procédure couvrant ses frais d'avocat (sauf procès téméraire et vexatoire).

Son Güncelleme: 2016-12-27
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

anders dan de burgerlijke partij vermag de in verdenking gestelde verdachte slechts op een beperkt aantal gronden een beschikking van de raadkamer in hoger beroep te betwisten, wat het verschil in behandeling tussen de beide partijen op het vlak van de mogelijkheid tot veroordeling wegens tergend en roekeloos hoger beroep kan verantwoorden.

Fransızca

a la différence de la partie civile, l'inculpé ne peut contester en appel une ordonnance de la chambre du conseil que pour un nombre restreint de motifs, ce qui est susceptible de justifier la différence de traitement entre les deux parties en ce qui concerne la possibilité de condamnation pour cause d'appel téméraire et vexatoire.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de normale risico's van het zeemansleven zijn al ernstig en beangstigend genoeg zonder het extra, aan de mens te wijten gevaar van onderzeeërs die onzorgvuldig en roekeloos navigeren.

Fransızca

en outre, je demande l'instauration d'un code de conduite en vertu duquel les sous­marins ne pourraient participer à des exercices que dans certaines zones, qui ne sont pas des zones de pêche et d'après lequel tous les navires devraient être prévenus de telles activités.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Daha iyi çeviri için
7,745,571,109 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam