Şunu aradınız:: terwijl die aan mij voorrang had moete... (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

terwijl die aan mij voorrang had moeten verlenen

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

indien het orgaan dat de verstrekkingen had moeten verlenen niet bekend is, kan het formulier worden gezonden aan het verbindingsorgaan

Fransızca

si l'institution qui aurait été tenue de servir les prestations en nature n'est pas connue, le formulaire peut être adressé à l'organisme de

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik wil dat die aan mij wordt doorgegeven omdat wij, afhankelijk van de uitkomst, in dit parlement actie zullen moeten ondernemen.

Fransızca

je voudrais qu' il me le transmette également car notre réaction au sein de ce parlement dépend de ce résultat.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

behoud van aanvankelijk twee dto's: de commissie heeft onderzocht of nederland steun had moeten verlenen om slechts één dto te behouden.

Fransızca

conservation au départ de deux ftr: la commission a examiné si les pays-bas auraient dû octroyer une aide dans le but de ne conserver qu’un seul ftr.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

ik herhaal nog eens dat er over de es­sentie een gecombineerde beraadslaging kan plaats­hebben en dat is ook de mening van de vergadering omdat de voorzitter anders een spreker voor en een spreker tegen het woord had moeten verlenen.

Fransızca

elle ne voit qu'équilibre des marchés, économies budgétaires, négociations du gatt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

indien deze controle niet kan plaatsvinden om redenen die aan de tijdelijke functionaris toe te schrijven zijn, wordt de afwezigheid met ingang van de dag waarop de medische controle had moeten plaatsvinden, als ongeoorloofd beschouwd.

Fransızca

si ce contrôle ne peut avoir lieu pour des raisons imputables à l'intéressé, son absence est considérée comme injustifiée à compter du jour où le contrôle était prévu.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

deze bewoordingen zouden door een personeelslid wiens wedde opgetrokken is aldus kunnen worden uitgelegd dat hij op die hogere wedde recht had moeten hebben tijdens de periode die aan die verhoging voorafgaat.

Fransızca

cette expression pourrait être interprétée par le membre du personnel dont le traitement est revalorisé dans le sens qu'il aurait dû avoir droit à ce dernier traitement pendant le période qui précède la revalorisation.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de personen die aan deze onttrekking hebben deelgenomen terwijl zij wisten, of redelijkerwijze hadden moeten weten, dat de goederen aan de regeling gemeenschappelijk douanevervoer waren onttrokken;

Fransızca

les personnes qui ont participé à cette soustraction en sachant ou en devant raisonnablement savoir qu'il s'agissait d'une soustraction de la marchandise au régime de transit commun;

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zij kunnen ook worden opgelegd aan de personen die aan het begaan van de onregelmatigheid hebben deelgenomen, alsmede aan de personen die voor de onregelmatigheid aansprakelijk kunnen worden gesteld of die het begaan ervan hadden moeten voorkomen.

Fransızca

elles peuvent également s'appliquer aux personnes qui ont participé à la réalisation de l'irrégularité, ainsi qu'à celles qui sont tenues de répondre de l'irrégularité ou d'éviter qu'elle soit commise.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

helaas hebben de juridische studiebijeenkomsten met deskundigen, die aan deze debatten hadden moeten voorafgaan, niet in deze verslagperiode plaatsgevonden omdat china bezwaar had tegen de deelname van twee ngo's.

Fransızca

malheureusement, les séminaires d'experts jurdiques qui précèdent habituellement ces débats n'ont pas eu lieu au cours de la période considérée, la chine s'étant opposée à la participation de deux ong.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

om de hiervoor uiteengezette redenen zijn de beginselen en criteria die aan deze veranderingen ten grondslag hadden moeten liggen, evenwel niet gevolgd. bijgevolg kan gesteld worden dat de commissie de kans om de vereiste vereenvoudiging te realiseren onbenut heeft gelaten.

Fransızca

toutefois, pour les raisons exposées plus haut, les principes et critères qui auraient dû orienter ces changements n'ont pas toujours été respectés, de sorte que la commission a manqué l'occasion de procéder à la simplification requise.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het hof heeft echter reeds beslist dat de ontstentenis van jurisdictionele waarborg voor een categorie van ambtenaren, terwijl die aan anderen wel wordt geboden, strijdig is met het grondwettelijk beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie.

Fransızca

or, la cour a déjà décidé que l'absence de garantie juridictionnelle pour une catégorie d'agents, alors qu'elle est reconnue aux autres, est contraire au principe constitutionnel d'égalité et de non-discrimination.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de bescherming van de natuur voor de toekomstige generaties is een werk in opbouw, waar nog hard aan gewerkt dient te worden. het is een taak die aan mij wordt toevertrouwd en waarmee ik de komende jaren op volle kracht zal doorgaan.

Fransızca

la biodiversité apporte toute une série de bénéfices et de services à l’humanité, par ex. des produits marchands (tels que du bois et des produits médicinaux) et des services essentiels (tels que le cycleducarboneetlestockage,l’eausalubre,lapréser-vation du climat, la réduction des risques naturels et la pollinisation).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de verwijzende rechter wenst te vernemen of die bepaling de artikelen 10 en 11 van de grondwet schendt doordat ze erin voorziet dat de dienst voor alimentatievorderingen zijn tegemoetkoming moet verlenen aan de categorie van onderhoudsgerechtigden van wie de onderhoudsplichtigen hun woonplaats hebben in belgië of er een inkomen verwerven, terwijl die tegemoetkoming niet moet worden verleend aan de categorie van onderhoudsgerechtigden van wie de onderhoudsplichtigen niet in belgië wonen of er geen inkomen hebben.

Fransızca

le juge a quo demande à la cour si cette disposition viole les articles 10 et 11 de la constitution en ce qu'elle dispose que le service des créances alimentaires doit octroyer son intervention à la catégorie des créanciers d'aliments dont les débiteurs sont domiciliés en belgique ou y perçoivent des revenus, alors que cette intervention ne doit pas être octroyée à la catégorie des créanciers d'aliments dont les débiteurs ne sont pas domiciliés en belgique ou n'y perçoivent pas de revenus.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik ben het er met de heer van outrive over eens dat wij hadden moeten eisen dat europol wordt opgericht op basis van het gemeenschapsrecht, of in elk geval op basis van een overeenkomst die aan de twaalf lidstaten ter goedkeuring is voorgelegd.

Fransızca

et sur la nécessité de mettre en place un système efficace sous contrôle ou, à tout le moins, susceptible de devoir rendre des comptes, et ne portant pas atteinte, directement ou indirectement, aux droits fondamentaux des citoyens de la communauté, principalement en ce qui concerne la protection des données personnelles.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het parlement verklaart andermaal voorstander te zijn van overheidssteun die in het algemeen belang wordt verleend zoals regionale steun, en steun aan onderzoek en ontwikkeling, het mkb, scholing, energiebesparing en milieu, maar merkt op dat dergelijke steun is afgenomen terwijl die aan individuele ondernemingen is toegenomen;

Fransızca

le parlement réaffirme qu'il approuve les aides publiques qui sont censées présenter un intérêt commun tel que les aides régionales, en matière de r & d, aux pme, à la formation, aux économies d'énergie et à l'environnement; constate toutefois que ces aides sont en régression alors que celles accordées aux entreprises sont en augmentation:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

subsidiair, voert de diputación aan dat de commissie op basis van de afwijking waarin artikel 87, lid 2, sub a, eg voorziet, voor de litigieuze steun een ontheffing had moeten verlenen, aangezien de aangeschafte vouchers in het kader van de door de diputación beheerde sociale programma's zijn uitgereikt, en de steun derhalve aan de individuele verbruikers ten goede is gekomen.

Fransızca

À titre subsidiaire, la diputación fait valoir que la commission aurait dû exempter l'aide litigieuse sur la base de la dérogation prévue à l'article 87, paragraphe 2, sous a), ce, étant donné que les bons acquis ont été distribués dans le cadre de programmes sociaux gérés par la diputación et que, ainsi, l'aide a bénéficié aux consommateurs individuels.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

voor de toepassing van dit lid wordt onder »plantaardige verontreinigingen" verstaan met het blote oog zichtbare plantaardige bestanddelen die niet van de vrucht zelf afkomstig zijn of die aan de verse tomaten vastzaten, maar de tijdens de verwerking hadden moeten zijn verwijderd, in het bijzonder tomatenbladeren, stengels, kelkblaadjes.

Fransızca

À cette fin, on entend par « impuretés végétales » des matières végétales visibles à l'oeil nu qui ne font pas partie de la tomate même ou qui ont été attachées à la tomate fraîche, mais qui auraient dû être enlevées au cours de la transformation, notamment les feuilles de tomaes, les tiges, les bractées de calices.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

(101) behoud van aanvankelijk twee dto's: de commissie heeft onderzocht of nederland steun had moeten verlenen om slechts één dto te behouden. de vraag is of de bijdrage tot het verwezenlijken van de door nederland nagestreefde doelstellingen met het behoud van de tweede dto opweegt tegen de steun die zulks vergt, en de daaruit voortvloeiende ongunstige gevolgen voor de mededinging.

Fransızca

(101) conservation au départ de deux ftr: la commission a examiné si les pays-bas auraient dû octroyer une aide dans le but de ne conserver qu’un seul ftr. la question est de savoir si la contribution à la réalisation des objectifs visés par les pays-bas par le maintien du second ftr fait contrepoids à l’aide que pareil projet nécessite et aux conséquences négatives qui en découlent pour la concurrence.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,792,339,681 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam