İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in het stelsel van de werknemers hebben uit de echt gescheiden personen geen recht op een overlevingspensioen.
dans le régime des travailleurs salariés, les personnes divorcées n'ont pas droit à une pension de survie.
binnen de groep van éénoudergezinnen is er een afgetekende toename van uit de echt gescheiden alleenstaande vrouwen.
il convient de prendre dee meeuree en matière de revenue de remplacement pour la période pendant laquelle lee pereonnee individuelles optent pour une interruption totale ou partielle de leur propre carrière profeeeionnelle. cela néceeeite des mesures structurel les.
het recht op een overlevingspensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot van een ambtenaar wordt uitgewerkt in artikel 6.
le droit du conjoint divorcé d'un fonctionnaire à une pension de survie est établi à l'article 6.
datzelfde artikel 23 van de grondwet verplicht de wetgever niet dezelfde pensioenregeling te waarborgen aan elke uit de echt gescheiden persoon.
ce même article 23 de la constitution n'oblige pas le législateur à garantir le même régime de pension à toute personne divorcée.
het in § 1 beoogde ouderdomspensioen is integraal betaalbaar aan de (uit de echt gescheiden echtgenoot) die geen beroepsactiviteit uitoefent.
la pension de retraite visée au § 1er est payable intégralement à (le conjoint divorcé) qui n'exerce pas d'activité professionnelle.
het overlevingspensioen wordt ambtshalve aan de uit de echt gescheiden echtgenoot toegekend indien uit het rijksregister blijkt dat hij de enige potentiële rechthebbende is.
la pension de survie est accordée d'office au conjoint divorcé lorsque, sur la base des renseignements disponibles au registre national des personnes physiques, il apparaît qu'il est le seul ayant droit potentiel.
in het geval bedoeld in het vorige lid, wordt het pensioen van uit de echt gescheiden echtgenoot verminderd met 5 t.h. per jaar vervroeging.
dans le cas prévu à l'alinéa précédent, la pension de conjoint divorcé est réduite de 5 p.c. par année d'anticipation.
momenteel wordt het ambtshalve onderzoek van de rechten op een overlevingspensioen als uit de echt gescheiden echtgenoot slechts uitgevoerd indien hij de enige potentiële rechthebbende is.
actuellement, un examen d'office des droits à pensions de survie du conjoint divorcé n'est effectué que si ce dernier est le seul ayant droit potentiel.
wanneer het gaat om een pensioen van uit de echt gescheiden echtgenoot, de eerste dag van de maand volgend op deze in de loop waarvan de echtscheiding werd overgeschreven;
lorsqu'il s'agit d'une pension de conjoint divorcé, le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel le divorce a été transcrit;
het verschil in behandeling zou onevenredige gevolgen hebben indien het ertoe zou leiden dat de uit de echt gescheiden echtgenoot geen inkomsten meer heeft, terwijl hij behoeftig is.
la différence de traitement aurait des effets disproportionnés si elle aboutissait à laisser sans ressources le conjoint divorcé, alors même qu'il est dans le besoin.
3° door het overlijden van de onderworpene die ongehuwd, weduwnaar of uit de echt gescheiden is of door het overlijden van de weduwe van de onderworpene, naargelang het geval.
3° par le décès de l'assujetti célibataire, veuf ou divorcé ou par le décès de la veuve de l'assujetti, suivant le cas.
indien de aanvrager weduwnaar, weduwe of uit de echt gescheiden is van een of meer echtgenoten, vermeldt de overheid ook het identificatienummer van deze echtgenoot of deze echtgenoten. ».
si le demandeur est veuf, veuve ou divorcé d'un ou plusieurs conjoints, l'autorité mentionne également le numéro d'identification de ce ou ces conjoints. ».
1° bij het overlijden van de verzekerde die ongehuwd, weduwnaar of uit de echt gescheiden is, of bij het overlijden van de weduwe van de verzekerde, naargelang het geval;
1° au décès de l'assuré célibataire, veuf ou divorcé, ou au décès de la veuve de l'assuré, suivant le cas;