Şunu aradınız:: uitbouwen tot (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

uitbouwen tot

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

jot mare uitbouwen tot eu-kenniscentrum op het gebied van migrantensmokkel

Fransızca

renforcement de la jot mare comme centre d'information de l'ue sur le trafic de migrants.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

hoe de unie uitbouwen tot een stabiliserende factor en een lichtbaken in de nieuwe multipolaire wereld?

Fransızca

comment faire de l'union un facteur de stabilisation et un repère dans le monde nouveau, multipolaire?

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

alleen zo zullen we de unie kunnen uitbouwen tot een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Fransızca

c'est ainsi que l'on pourra construire dans l'union un espace de liberté, de sécurité et de justice.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het waarnemings- en informatiecentrum uitbouwen tot een kader voor het verzamelen en delen van gevalideerde gegevens over noodsituaties,

Fransızca

faire évoluer le centre de suivi et d'information (mic) en un cadre pour recueillir et partager des informations validées sur les situations d'urgence;

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dit is een fundamenteel verkeerde optie indien wij de europese gemeenschap verder willen uitbouwen tot een gemeenschap en een unie van burgers.

Fransızca

quant à la proposition prévoyant que les commissaires se prononcent sur les rapports tout de suite après l'intervention du rapporteur, nous demandons simple­ment qu'elle soit interprétée de manière souple.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de eu uitbouwen tot een soort eu-staat is de slechtste manier om goede betrekkingen met rusland tot stand te brengen.

Fransızca

une évolution de l' ue dans le sens d' une construction étatique est la pire des solutions en regard de nos relations avec la russie.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

daarbij waren 18 lidstaten betrokken, die dit later wilden uitbouwen tot een eu-project met duidelijkere doelstellingen en criteria.

Fransızca

les dix-huit États membres participants ont ensuite voulu transformer cette initiative en projet de l’union européenne doté d’objectifs et de critères plus clairs.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

als we ons opleidingssysteem niet uitbouwen tot het beste ter wereld, zullen we de banen of lonen niet kunnen handhaven op het niveau dat we op ons continent hebben bereikt.

Fransızca

si nous ne construisons pas le meilleur système de formation du monde, nous ne parviendrons certainement pas à protéger les emplois et les niveaux de salaire que notre continent est parvenu à atteindre.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de commissie zal de europass-cv uitbouwen tot een breder instrument dat wordt ondersteund met nieuw materiaal voor zelfbeoordeling van vaardigheden die in alle vormen van onderwijs worden verworven.

Fransızca

europass un instrument plus complet, étayé par de nouveaux outils d’autoévaluation prenant en considération les compétences issues de toutes les formes d'apprentissage.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het eit moet eraan werken dat de ervaringen met kig's begrijpelijk zijn en navolging kunnen krijgen, en deze uitbouwen tot een cultuur die als voorbeeld kan dienen in europa en daarbuiten.

Fransızca

dans le futur, l’eit devra s’efforcer de rendre l’expérience des cci compréhensible et reproductible et de l’intégrer dans une culture pouvant servir de modèle sur notre continent et au-delà.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het eit moet in de toekomst eraan werken dat de ervaringen met kig's begrijpelijk zijn en navolging kunnen krijgen, en deze uitbouwen tot een cultuur die als voorbeeld kan dienen in europa en daarbuiten.

Fransızca

dans le futur, l'eit devra s'efforcer de rendre l'expérience des cci compréhensible et reproductible et de l'intégrer dans une culture pouvant servir de modèle en europe et au-delà.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in een wereld met toenemende onderlinge afhankelijkheid zijn partnerschappen in het hoger onderwijs een strategische aanpak van de mondiale uitdagingen voor de eu; deze kunnen onderzoeks- en opleidingscapaciteit genereren en universiteiten uitbouwen tot spelers bij kennisoverdracht.

Fransızca

dans un monde de plus en plus interdépendant, l'un des moyens stratégiques dont l'ue dispose pour relever les défis mondiaux consiste en la mise en place, dans l'enseignement supérieur, de partenariats susceptibles de générer des capacités de recherche et d’enseignement et de renforcer la position des universités en tant qu'agents de transfert de connaissances.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in vele landen worden de voorlichtingsdiensten op scholen van oudsher voornamelijk door externe instanties aangeboden, soms omdat er van wordt uitgegaan dat deze bureaus in nauwer contact staan met het bedrijfsleven dan de scholen zelf die een dergelijk contact moeilijker kunnen uitbouwen. tot dergelijke instanties behoren:

Fransızca

dans plusieurs pays, les missions d'orientation dans le système scolaire sont traditionnellement confiés à des centres extérieurs, supposés offrir avec le monde du travail un contact plus direct que celui que les écoles sont en mesure de développer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de mediterrane eu-lidstaten en de mediterrane partnerlanden moeten hun jongeren zo ver proberen te krijgen dat zij trots zijn op hun mediterrane erfgoed en dat zij zich tegenover volkeren in buurlanden tolerant en solidair op te stellen en hun regio op die manier helpen uitbouwen tot een zone van vrede, stabiliteit en welvaart.

Fransızca

les gouvernements des ppm et des États membres de l'ue qui bordent la méditerranée devraient encourager les jeunes citoyens à être fiers de leur patrimoine méditerranéen et à avoir la détermination de faire de la région un espace de paix, de stabilité et de prospérité en cultivant un esprit de tolérance et de solidarité vis-à-vis de tous les peuples des pays avoisinants.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zo moeten wij bijvoorbeeld de eures-portaalsite uitbouwen tot een heus europees netwerk van diensten inzake arbeidsvoorziening, de erkenning van beroepskwalificaties verbeteren, mobiele werknemers beter ondersteunen, de meeneembaarheid van pensioenrechten en andere rechten vergemakkelijken en toekomstige behoeften aan vaardigheden systematisch in kaart brengen.

Fransızca

nous devrions par exemple renforcer le rôle que joue le portail eures en tant que service européen de l'emploi, améliorer la reconnaissance des qualifications professionnelles, soutenir davantage les travailleurs mobiles, faciliter la portabilité des droits de pension et d'autres droits, et dresser un inventaire systématique des besoins futurs en matière de compétences.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

(2) het europees spoorwegbureau (het bureau) uitbouwen tot centraal loket voor de afgifte van vergunningen om voertuigen op de eu-markt te brengen en voor de afgifte van in de hele eu geldige veiligheidscertificaten aan spoorwegondernemingen.

Fransızca

(2) le renforcement du rôle de l'agence ferroviaire européenne (afe) qui deviendrait un «guichet unique» chargé pour l'ensemble de l'ue de la délivrance des autorisations de mise sur le marché des véhicules et de la certification en matière de sécurité des opérateurs.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,800,131,870 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam