Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
de interpretatie van een uiterste wilsbeschikking en van de herroeping ervan wordt beheerst door het recht dat de beschikker overeenkomstig artikel 79 kiest.
l'interprétation d'une disposition à cause de mort et de sa révocation est régie par le droit choisi par le disposant conformément à l'article 79.
4.3.4 met het oog op juridische voorspelbaarheid moet deze keuze uitdrukkelijk zijn en in een verklaring zijn opgenomen die de vorm heeft van een uiterste wilsbeschikking.
4.3.4 par souci de prévisibilité juridique, un tel choix de la loi applicable à la succession doit être formulé expressément et être déclaré sous la forme d'une disposition à cause de mort.
de wijziging of intrekking door de auteur van een dergelijke aanwijzing van het toepasselijke recht moet voldoen aan de formele voorwaarden voor de wijziging of de intrekking van een uiterste wilsbeschikking.
la modification ou la révocation par son auteur d’une telle désignation de la loi applicable doit remplir en la forme les conditions de la modification ou de la révocation d’une disposition à cause de mort.
(k) de geldigheid, de uitlegging, de wijziging en de intrekking van een uiterste wilsbeschikking, met uitzondering van de formele geldigheid ervan;
(k) la validité, l’interprétation, la modification et la révocation d’une disposition à cause de mort, à l'exception de sa validité en la forme;
uit het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil alsmede uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag blijkt dat die vraag het geval beoogt van een verwerping van het voordeel van een uiterste wilsbeschikking;
il ressort du litige soumis au juge a quo comme des termes de la question préjudicielle que celle-ci vise l'hypothèse d'une renonciation au bénéfice d'une disposition testamentaire;
een akte, die voldoet aan de voorwaarden inzake bekwaamheid en gesteld is in de vorm van akten van uiterste wilsbeschikking, waarbij de overledene de uitdrukkelijke wens te kennen geeft zijn stoffelijk overschot te doen verbranden, kan als aanvraag om verlof gelden.
un acte satisfaisant aux conditions de capacité et de forme des actes testamentaires, par lequel le défunt exprime la volonté formelle de faire incinérer ses restes mortels peut tenir lieu de demande d'autorisation.
het vermogen van de academie bestaat uit de middelen die de vlaamse, federale en andere overheden haar toekennen, uit de middelen die haar krachtens schenking of uiterste wilsbeschikking toevloeien, en uit de middelen die haar door vermogensbeheer en anderszins toekomen, zoals door de verkoop van haar publicaties.
le patrimoine de l'académie se compose des moyens que les autorités flamande, fédérale et autres lui attribuent, des moyens qui découlent de dons ou de testaments, et de ressources lui revenant de la gestion du patrimoine et autrement, notamment de la vente de ses publications.
wanneer er volgens het op grond van deze verordening toepasselijke recht geen erfgenamen of in een uiterste wilsbeschikking aangewezen legatarissen zijn, en geen natuurlijke personen in de erfgerechtigde graad, staat de toepassing van het aldus aangewezen recht niet in de weg aan het recht van een lidstaat of van een door die lidstaat aangewezen instelling om zich de zich op zijn grondgebied bevindende goederen van de nalatenschap toe te eigenen.
lorsque, selon la loi applicable en vertu du présent règlement, il n’y a ni héritier ou légataire institué par une disposition à cause de mort, ni personne physique venant au degré successible, l’application de la loi ainsi déterminée ne fait pas obstacle au droit d’un État membre ou d’une institution désignée par la loi dudit État membre d’appréhender les biens de la succession situés sur son territoire.