Şunu aradınız:: van welk vak hou je het meest (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

van welk vak hou je het meest

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

waar hou je het meest van in je job?

Fransızca

que préférez­vous dans votre travail?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

van welke muziek hou je?

Fransızca

quels sont vos choix en matière de musique?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dit soort melk vind je het meest in de winkelrekken.

Fransızca

c'est le lait le plus courant.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

mj: welke software gebruik je het meest in je werk?

Fransızca

mj: quels logiciels utilisez-vous principalement dans votre travail ?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

waarvoor was je het meest bang toen je je eigen bedrijf oprichtte?mijn bedrijf is behoedzaam opgebouwd op basis van een visie.

Fransızca

quelles ont été vos plus grandes craintes lorsque vous avez démarré votre propre entreprise ?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

waar houd je het meeste van: muziek of engels?

Fransızca

qu'est-ce que vous aimez le plus : la musique ou l'anglais ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de commissie zou bijzonder graag van de economische en sociale partners vernemen welk type maatregelen gesteund zou dienen te worden en aan de hand van welke criteria zou kunnen worden bepaald voor welke gebieden dergelijke aanvullende bijstand het meest nodig is.

Fransızca

la commission souhaiterait vivement connaître l'avis des partenaires économiques et sociaux sur les types d'actions qu'il serait utile de soutenir et sur les critères permettant d'identifier les zones ayant le plus grand besoin d'une aide supplémentaire.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

door dit voorstel kun je het meeste uit je eid halen, als je er eentje hebt.

Fransızca

cette proposition permettra à tous ceux qui disposent d'une identification électronique de l’utiliser au mieux.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

als deze richtlijn in zijn huidige bewoording wordt gehandhaafd komen er tussen de 10.000 en 110.000 banen op de tocht te staan, met name in de londense city, afhankelijk van welke prognoses je het meest realistisch acht.

Fransızca

avec l'introduction de ce régime fiscal unilatéral, la quasi-totalité du marché s'est déplacé vers londres.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

daarom dient in de verordeningen te worden gepreciseerd dat de lidstaten zelf kunnen beslissen aan de hand van welke economische en sociale indicatoren zal worden bepaald welke gebieden het meest voor steun in aanmerking komen. deze indicatoren moeten in nauw overleg met de lokale en regionale partners worden uitgewerkt.

Fransızca

de même, la parcimonie prévisible de la délimitation des zones urbaines éligibles - en liaison avec la modestie des ressources - ne permettra toujours pas de traiter comme il conviendrait les problèmes des agglomérations industrielles en europe.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

als je ook maar enige twijfel hebt over de veiligheid van welk aspect dan ook van je baan en van wat je gevraagd wordt te doen, heb je het recht en de plicht je bezorgdheid onder de aandacht van je leidinggevende (afdelingshoofd) te brengen.

Fransızca

si vous avez des doutes sur la sécurité de n’importe quel aspect de votre travail et sur ce que vous êtes supposé(e) faire, vous avez le droit et la responsabilité d’attirer l’attention de votre supérieur sur ces doutes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het is een moeilijk terrein omdat, enerzijds, het parlement het recht van patiënten wil steunen om ofwel te kiezen ofwel betrokken te worden bij de keuze van welke geneesmiddelenbehandeling het meest geschikt voor ze is. er speelt hier ook een belangrijk kostenelement mee en soms kunnen deze twee parallelle doelstellingen in strijd zijn met elkaar.

Fransızca

c' est une question épineuse dans la mesure où, d' une part, le parlement aimerait protéger le droit du patient à choisir ou à participer au choix du traitement le plus approprié et d' autre part, il y a le facteur coût, ces deux objectifs parallèles étant parfois en contradiction.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

juist omdat wij geleden hebben en nog steeds lijden onder de onverdraagzaamheid en het buitengesloten zijn van brede lagen van de meerderheid van de samenleving waarin wij moeten leven, wil ik het meest uitdrukkelijke verzet aantekenen tegen elke uiting of houding van kleinering of marginalisatie van welke groep ook wegens zijn ras, godsdienst, geslacht of sociale positie.

Fransızca

reconnaissons qu'israël est un vrai ami de l'occident et un phare éclatant de la démocra-. tie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in het vk is in 1980 de indexering van langdurige uitkeringen veranderd: deze werd niet meer op prijzen of lonen — afhankelijk van welke het meest stegen — gebaseerd, maar alleen nog op de prijzen, en in 1983 is de referentieperiode in plaats van het lopende jaar het voorgaande jaar geworden.

Fransızca

au royaume-uni, en 1980, l'indexation des prestations de longue durée a cessé d'être basée à la fois sur les salaires et sur les prix (selon la plus forte hausse) pour n'être plus basée que sur les prix et, en 1983, la période de référence a cessé d'être l'année en cours pour devenir l'année précédente.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het stimuleren van een discussie op europese schaal met alle betrokken kringen over de voornaamste sociaal-economische problemen van de eg, waardoor bepaald kan worden welke onderzoeksgebieden het meest relevant zijn en welke vakken in de programma's van het middelbaar en het universitair onderwijs van alle lid-staten opgenomen moeten worden.

Fransızca

d'autre part, de promouvoir un débat à l'échelle européenne avec tous les milieux concernés sur les principaux problèmes socio-économiques de la communauté afin de définir les lignes de recherche les plus importantes ainsi que les matières devant faire l'objet de l'enseignement secondaire et universitaire dans l'ensemble des etats membres.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

(32) voor alle andere gegevens dan die welke in het kader van de verplichte etiketteringsregeling moeten worden verstrekt, moet eveneens een communautaire kaderregeling worden vastgesteld. in verband met de vele verschillende omschrijvingen voor in de gemeenschap op de markt gebracht rundvlees is een facultatieve etiketteringsregeling het meest geschikt. een facultatieve etiketteringsregeling is slechts doeltreffend wanneer aan de hand ervan kan worden nagegaan van welk dier of welke dieren het betrokken rundvlees afkomstig is. door een handelaar of een organisatie toegepaste maatregelen inzake etikettering moeten beschreven zijn in een productspecificatie die ter goedkeuring aan de bevoegde autoriteit is voorgelegd. aan handelaren en organisaties mag slechts toestemming worden gegeven om rundvlees te etiketteren indien op het etiket de naam of het identificatielogo van de handelaar of organisatie wordt vermeld. de bevoegde autoriteiten van de lidstaten moeten worden gemachtigd om, indien onregelmatigheden worden geconstateerd, de goedkeuring van een productspecificatie in te trekken. om te garanderen dat de op het etiket vermelde gegevens in de hele gemeenschap kunnen worden erkend, moet worden voorzien in uitwisseling van informatie tussen de lidstaten.

Fransızca

(32) il est également nécessaire de prévoir un cadre communautaire d'étiquetage de la viande bovine pour couvrir les mentions autres que celles exigées par le système d'étiquetage obligatoire et, au vu de la diversité des descriptions de la viande bovine commercialisée dans la communauté, l'établissement d'un système d'étiquetage facultatif est la solution la plus appropriée. l'efficacité d'un tel système d'étiquetage facultatif tient à la possibilité de remonter jusqu'à l'animal ou jusqu'aux animaux dont provient la viande bovine étiquetée. il y a lieu que les mesures adoptées par un opérateur ou une organisation en matière d'étiquetage fassent l'objet d'un cahier des charges à transmettre à l'autorité compétente pour agrément. il convient que les opérateurs et les organisations ne soient habilités à étiqueter la viande bovine que si l'étiquette porte leur nom ou leur logo d'identification. il y a lieu que les autorités compétentes des États membres soient autorisées à retirer l'agrément de tout cahier des charges en cas d'irrégularités. afin d'assurer la reconnaissance des cahiers des charges d'étiquetage dans l'ensemble de la communauté, il est nécessaire de prévoir un échange d'informations entre les États membres.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,509,567 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam