Şunu aradınız:: verbindend werken tussen (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

verbindend werken tussen

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

beperkte ruimte (bij voorbeeld werken tussen vaste delen).

Fransızca

espace limité (par exemple travail entre des éléments fixes).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

2° de verdeling van de werken tussen de betrokken eigenaren en gebruikers;

Fransızca

2° la répartition des travaux entre les propriétaires et occupants concernés;

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

8o de verdeling van de werken tussen de eigenaars, de gebruikers en eventueel het waalse gewest;

Fransızca

8o la répartition des travaux entre les propriétaires, les occupants et éventuellement la région wallonne;

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

de bedoeling van het eerste protocolakkoord is een coherente taakverdeling uit te werken tussen de gemeentepolitie en de rijkswacht.

Fransızca

l'objectif du premier protocole d'accord est le développement d'une répartition cohérente des tâches entre la police communale et la gendarmerie.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

er is een programma van de heer aganbegjan in opdracht van president gorbatsjov om een compromis uit te werken tussen de verschillende opties.

Fransızca

c'est pourquoi je voudrais plaider une fois de plus pour la création d'un système européen d'assurance des exportations susceptibles de couvrir les risques politiques et économiques des chefs d'entreprise.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de vorming van net werken tussen bedrijven zou een belangrijke overlevingsfactor voor bedrijven in minder ontwikkelde delen van de unie kunnen worden.

Fransızca

la formation de réseaux interentreprises pourrait devenir un facteur de plus en plus important de survie des firmes dans les parties les moins développées de l'union.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zij kan dan niet beweren dat zij tracht de verschillen weg te werken tussen de arme en verafgelegen regio's en de andere gebieden.

Fransızca

elle ne pourrait prétendre essayer d'éliminer les différences entre les régions pauvres et éloignées et les autres régions.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de schaal waarop die misbruiken plaatsvinden schommelt zeer sterk. in indie werken tussen 200.000 en 300.000 kinderen in de tapijtfabrieken.

Fransızca

l'union européenne doit donc déclarer la guerre ouverte à la contrefaçon et à la délinquance économique qu'elle

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bovendien bestaat ook het risico dat dergelijke restrictieve maatregelen rechtstreeks een meer dan verwerpelijke polarisatie in de hand kunnen werken tussen deverschillende sociale krachten van het land.

Fransızca

tout aussi évident est le risque que de telles restrictions puissent avoir une in fluence directe sur la polarisation, qui n'est certes pas souhaitable, entre les différentes forces sociales du pays.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ten slotte is de inrichting van net werken tussen universiteiten, ondernemingen en onderzoekcentra in de gemeenschap steeds meer noodzakelijk geworden om de opleiding een internationale dimensie te geven.

Fransızca

finalement, la mise en place de réseaux de formation entre les universités, les entreprises et les centres de recherche de la communauté est devenue de plus en plus nécessaire pour fournir une dimension internationale à la formation.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dit leidt met name tot een aanhoudend handelstekort op het gebied van audiovisuele werken tussen europa en de verenigde staten (7 à 8 miljard euro per jaar).

Fransızca

cette situation a notamment pour conséquence un déficit persistant des échanges d’œuvres audiovisuelles entre l’europe et les etats-unis (7 à 8 milliards € chaque année).

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de gevraagde afwijking beoogt in de overgangsregeling het onderscheid weg te werken tussen periodiciteit van controles voor bestaande tanks gelegen in waterwingebieden en beschermingszones enerzijds en deze gelegen in andere gebieden anderzijds;

Fransızca

la dérogation demandée vise à éliminer, par un règlement de transition, la différence entre la périodicité des contrôles de réservoirs existants situées dans des zones de captage d'eau et des zones protégées d'une part, et ceux situés dans les autres zones d'autre part;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

we moeten ons afvragen hoe we de verdeling van het werk tussen ons en de verenigde staten willen regelen.

Fransızca

nous devons nous demander comment les tâches doivent être partagées avec les États-unis.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

9.5 in dit wetgevingspakket stelt de commissie voor de overlapping tussen de regels van het gemeenschappelijk europees luchtruim en de easa-regelgeving weg te werken en het werk tussen de verschillende instellingen te verdelen.

Fransızca

9.5 la commission propose, dans le paquet législatif à l'examen, de mettre fin aux chevauchements des réglementations "ciel unique européen" et "aesa" et de répartir le travail entre les différentes institutions en conséquence.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

de onderhandelingen hebben tot doel om de toekomstige samen werkings betrekkingen uit te werken tussen de gemeenschap en de betrokken landen : alle onafhankelijke landen van zwart afrika, zes antilliaanse landen en drie landen in de stille oceaan.

Fransızca

l'objet des négociations est de définir les futurs rapports de coopération de la communauté avec l'ensemble des pays concernés : la totalité des pays indépendants d'afrique noire, six pays antillais et trois pays de l'océan pacifique.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de hoofdpolitieassistent verdeelt dan ook het werk tussen de verschillende leden van de formatie van politieassistenten, en dit onder het gezag van de korpschef.

Fransızca

aussi, l'assistant de police en chef répartira-t-il le travail entre les divers membres du cadre d'assistants de police, et ce, sous l'autorité du chef de corps.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

(255) een aanzienlijk deel van de handel bestaat uit de goederenstromen tussen ondernemingen, hetgeen een ge volg is van toenemende specialisatie, economische net werken tussen bedrijven, geografische arbeidsverdeling en grotere markten.

Fransızca

(255) une part considérable des relations commerciales estle fait des échanges au sein des groupes industriels euxmêmes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bij de evaluatie van de voedselhulp moet ook de verdeling van het werk tussen echo en aidco grondig worden nagegaan en moeten betere methoden voor het beheer van de voedselhulp bij de commissiediensten moet worden voorgesteld.

Fransızca

en ce qui concerne l'aide alimentaire, l'évaluation devrait en outre examiner plus en profondeur le partage des tâches entre echo et europeaid et proposer des moyens plus appropriés pour gérer l'aide alimentaire au sein des services de la commission;

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

aan de andere kant geldt voor vrouwen dat het grootste deel van de extra tijd opgeslokt wordt door huishoudelijk werk; en er is geen verandering in de toewijzing van dergelijk werk tussen de geslachten.

Fransızca

on constate d'après les premières données recueillies que la situation est fort variable selon les pays.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bevorderen van de samenwerking en de uitwisseling van „know-how" door de totstandbrenging van net werken tussen de bij de opleiding betrokken partners: opleidingsinstellingen, beroepssector en onder nemingen en door de bevordering van de opleiding van opleiders.

Fransızca

2) encourager la coopération et les échanges de savoir­faire par la mise en réseau entro les par::r,aires ment aux procédures à convenir avec ces pays; quo, par ailleurs, lo présent programmo devrait être ouvert à la coopération avec d'autres pays tiors ayant conclu dos accords comportant dos clauses audiovisuellos; que les modalités de cotte participa­tion ou de cette coopération devraient être fixées, le moment venu, entre les parties concernées; concernés par la formation: les institutions ¿c forma­tion, le secteur professionnel et les entreprises, et par le développement de la formation dos formateurs.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,030,601,026 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam