İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in gebieden met problemen daarentegen wordt dit regime verstrengd.
par contre, les contrôles seront multipliés dans les régions où des problèmes existent.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de sanctionering van de informatie- en pubiikatieplichten wordt verduidelijkt en verstrengd.
le système des sanctions relatives aux obligations d'information et de publication est clarifié et renforcé.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de nationale wetgeving werd drastisch verstrengd, met hormonen behandelde dieren worden vernietigd.
la législation nationale a été renforcée de façon draconienne, et les animaux traités aux hormones sont supprimés.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de eu-verordening betreffende slots wordt thans verstrengd als onderdeel van het luchthavenpakket.
le règlement de l'ue sur l’attribution des créneaux horaires est actuellement en voie de renforcement dans le cadre du paquet «aéroports».
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wanneer de in zwang zijnde wetgeving ontoereikend is, dient ze verstrengd en verstrakt te worden.
la vigueur morale, nécessaire pour motiver la société, et l'observation des réalités actuelles qu'il faudrait pout lutter contre le trafic, ont manqué.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de regels voor prioritaire stoffen in water24 werden in 2013 verstrengd, en de grondwaterrichtlijn25 wordt momenteel bijgewerkt.
les règles concernant les substances prioritaires pour la politique dans le domaine de l’eau24 ont été renforcées en 2013 et la directive sur les eaux souterraines25 est en cours d'actualisation.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het aantal verbrandingsinstallaties in het brussels hoofdstedelijk gewest zal worden verminderd en de emissienormen voor die verbrandingsinstallaties zullen worden verstrengd.
le nombre d'installations d'incinération présentes en région de bruxelles-capitale sera réduit et les normes d'émissions atmosphériques de ces incinérateurs seront resserrées.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deze normen zouden moeten gelden tot 31 december 2013 en kunnen eventueel opnieuw worden verstrengd vanaf 1 januari 2014;
ces normes devraient valoir jusqu'au 31 décembre 2013 et pourraient éventuellement devenir plus sévères à partir du 1er janvier 2014;
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aanstelling van minstens twee "commissaires aux comptes", die aan verstrengd toezicht van de cob zullen onderworpen zijn.
l'obligation de désigner au moins deux "commissaires aux compte s" qui seront soumis au contrôle particulier de la cob.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
de commissie heeft de milieuvoorwaarden waaraan het project moet voldoen, voor het eerst in 1988 bepaald en later meermaals gespecificeerd, verduidelijkt en verstrengd.
en même temps, il apparaissait que l'intérêt de l'ouvrage ne se cantonnait pas au domaine de la production d'énergie, et qu'il avait des effets sur l'approvisionnement en eau de régions qui en manquent, ainsi que dans d'autres domaines.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
om te beginnen zijn de formele voorwaarden verstrengd: alleen schriftelijke overeenkomsten zullen worden aanvaard (lid 2).
tout d’abord, les conditions de forme sont rendues plus strictes : seuls les accords conclus par écrit seront acceptés (§ 2).
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hoewel de commissie recentelijk de criteria voor de in aanmerking te nemen maïs heeft verstrengd om te waarborgen dat de interventiemaïs beter geschikt werd voor opslag, wordt het probleem van de stijgende voorraden hierdoor niet defintief opgelost.
bien que la commission ait récemment adopté des critères d'éligibilité plus stricts de manière à ce que le maïs entrant à l'intervention soit plus adapté au stockage, il ne peut s'agir d'une solution définitive au problème de l'augmentation des stocks.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aclvb, abvv, unizo, acv, vev en bb vragen dat de huidige emissiegrenswaarden worden verstrengd zoals voorgesteld door de sector en dit vanaf 1 januari 2004;
l'aclvb, abvv, unizo, acv, vev et bb demandent des valeurs d'émission limites actuelles plus sévères à partir du 1er janvier 2004;
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1° het gebruik van bestrijdingsmiddelen uitgezonderd de pleksgewijze bestrijding van de door de wet verplicht te bestrijden plantensoorten, op de percelen waar, in overeenstemming met artikel 15, de bemestingsnormen zijn verstrengd;
1° l'utilisation de pesticides, à l'exception de la lutte ponctuelle contre les espèces de plantes dont la lutte est prescrite par la loi, sur les parcelles où, aux termes de l'article 15, les normes de fertilisation sont renforcées;
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aangezien overdreven snelheid, het niet dragen van de veiligheidsgordel en alcoholgebruik de belangrijkste oorzaken van verkeersdoden op de europese wegen zijn, is ook het toezicht op de naleving van de verkeersregels verstrengd[3].
le respect du code de la route fait l’objet d’un contrôle plus rigoureux, puisque les principales causes de décès sur les routes européennes sont les excès de vitesse, la non-utilisation de la ceinture de sécurité et la conduite en état d’ébriété[3].
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
belastinghervormin-gen bleven de belang-rijkste maatregelen voor het geven van sterkere prikkels om werk te zoeken _bar_ tal van lidstaten hebben belastinghervormingen doorgevoerd om mensen ertoe aan te moedigen de arbeidsmarkt te betreden of niet te verlaten. ook hebben sommige lidstaten (bv. tsjechië, denemarken, duitsland, frankrijk en nederland) de werkloosheidsuitkeringen beperkt in de tijd en/of de voorwaarden voor het in aanmerking te komen voor dergelijke uitkeringen en de criteria op het gebied van het zoeken naar werk verstrengd. _bar_
les mesures visant à renforcer les incitations au travail ont continué à privilégier les réformes fiscales _bar_ plusieurs États membres ont adopté des réformes fiscales visant à renforcer les incitations à entrer ou à rester sur le marché du travail et certains d’entre eux (en particulier la république tchèque, le danemark, l’allemagne, la france et les pays-bas) ont également raccourci la durée de versement des allocations chômage et/ou durci les critères d’éligibilité et de recherche d’emploi. _bar_
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: