İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
achterstallige voorschotfactuur
facture d'acompte
Son Güncelleme: 2022-07-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de startdatum is de datum van de eerste factuur van het investeringsproject, eventueel een voorschotfactuur.
la date de départ est la date de la première facture du projet d'investissement, éventuellement une facture d'acompte.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de startdatum is de datum van de eerste factuur van de investeringen of uitgaven, eventueel een voorschotfactuur.
la date de commencement est la date de la première facture des investissements ou des dépenses, ou éventuellement d'une facture d'acompte.
de startdatum is de datum van de eerste factuur van de ecologie-investeringen, eventueel van een voorschotfactuur.
la date de démarrage est la date de la première facture des investissements écologiques, le cas échéant d'une facture d'avances.
2° vanaf drie maanden na de bekendmaking van deze richtlijnen in het belgisch staatsblad moet de aanvraag om zachte steun worden ingediend voor de datum van de eerste factuur of eventueel van een voorschotfactuur.
2° à partir de trois mois après la publication des présentes directives au moniteur belge, les demandes d'aide légère doivent être introduites avant la date de la première facture, éventuellement une facture d'acompte.
2° voor aanvragen om zachte steun die worden ingediend vanaf drie maanden na de bekendmaking van deze richtlijnen in het belgisch staatsblad is de startdatum de datum van de eerste factuur of eventueel van een voorschotfactuur.
2° pour les demandes d'aide légère introduites à partir de trois mois après la publication des présentes directives au moniteur belge, la date de départ est la date de la première facture, éventuellement une facture d'acompte.
de voorschotfacturen
facture d'acompte
Son Güncelleme: 2021-05-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: