İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
daarom vrees ik deze uniforme aanpak.
c’ est la raison pour laquelle je crains cette uniformité.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
indien niet, dan vrees ik het ergste.
dans la négative, il se produira, je le crains, une véritable tragédie.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar dat is, vrees ik, lood om oud ijzer.
le système est extrêmement complexe.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in werkelijkheid gaat het om iets anders, vrees ik.
en réalité c' est, je le crains, autre chose.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
daarom zal hun reactie, vrees ik, reactionair zijn.
je crains dès lors que leur réaction soit réactionnaire.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het is iets, maar het is, vrees ik, te weinig.
c' est déjà quelque chose, mais je crains que ce soit bien trop peu.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ik wil echter niet wat u- vrees ik- wel wilt.
je ne veux toutefois pas ce que je crains que vous vouliez.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dan vrees ik voor de handhaving van europese rechtsstatelijke eisen.
dans ce cas, je crains pour le respect des exigences constitutionnelles européennes.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
zo niet, vrees ik dat ik de uitkomst op 4 mei kan voorspellen.
nous avions dit très clairement que nous voulions l'élargissement, que y voyions un enrichissement de l'union.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
echter vrees ik dat niet alle weeshuizen een verwarmingssysteem gekregen hebben.
je crains que tous les orphelinats n'aient pas bénéficié de chauffage élémentaire.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bovendien vrees ik dat de commissie te laat te weinig heeft voorgesteld.
a l'évidence, nous nous efforçons d'y remédier.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
terwijl ik zijn optimisme erken, vrees ik dat het misschien misplaatst is.
la com mission peutelle fournir au parlement les chiffres les plus récents pour l'ensemble des États membres, juge-t-elle les résultats satisfaisants et que comptetelle faire?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en daarmee heeft men vrees ik onvoldoende rekening gehouden bij dit programma.
or, je crains bien qu'en ce qui concerne le programme actuel, cette nécessité n'a pas été suffisamment prise en compte.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anders vrees ik dat al die vrijgevigheid door de algemene verwarring op niets uitdraait.
si nous ne réunissons pas ces trois aspects, je crains que la grande générosité de tous ne finissent en grande confusion.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
helaas vrees ik dat die vier jaar van nationale soevereiniteit helemaal niets hebben opgeleverd.
je crains seulement que ces quatre années de souveraineté nationale n'aient servi absolument à rien.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
zolang dit fonds niet substantieel groter wordt, vrees ik voor de gastvrijheid in europa.
aussi longtemps que ce fonds ne sera pas substantiellement renfloué, je crains pour l' hospitalité en europe.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
als we zo doorgaan vrees ik dat we de voorspellingen voor 2006 naar boven zullen moeten bijstellen.
je crains que si l'on poursuit sur cette voie, nous devrons malheureusement revoir à la hausse les prévisions pour l'an 2006.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
als jullie afwenden: voorwaar, dan vrees ik voor jullie de bestraffing van de grote dag.
mais si vous tournez le dos, je crains alors pour vous le châtiment d'un grand jour.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anders vrees ik dat ons een hele lange discussie wacht voordat wij tot een echt doeltreffende fraudebestrijding komen.
on raconte que le système informatique de l'uclaf a été mis en place par la société perry-lux, et certains vont même jusqu'à évoquer le risque de manipulations dans l'utilisation des données.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anders, mijnheer de voorzitter, vrees ik dat de burgers van europa de samenwerking de rug zullen toekeren.
j'aimerais, puisque c'est à la mode ce soir, vous offrir cinq projets clés dont je pense qu'ils pourraient contribuer à réduire le déficit.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: