İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
omvang van het dossier in een zaak
Étendue du dossier de l’aaire
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die bezorgt het dossier in kwestie onmiddellijk aan de eerstgenoemde arts.
ce dernier remet immédiatement le dossier au premier.
Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de commissie heeft het dossier in mei 2010 afgesloten.
la commission a clos le dossier en mai 2010.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l) een samenvatting van het dossier in gestandaardiseerde vorm.
l) un résumé du dossier sous une forme normalisée.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
daarom heeft de commissie het dossier in februari gesloten.
la commission a donc clos le dossier en février.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de commissie heeft derhalve het dossier in februari 1989 gesloten.
la commission a donc clos le dossier en février 1989.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1 zie het dossier in nummer 6 van visserij in europa, dat geheel aan dit onderwerp is gewijd.
' voir le dossier du numéro 6 de la pêche européenne consacré à ce sujet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de toegang tot het dossier in mededingingszaken is bedoeld om degenen tot wie de mededeling van
l'accès au dossier dans les affaires de concurrence a pour objet de permettre aux destinataires d'une communication
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bij de desbetreffende vaststellingen worden alle relevante gegevens uit het dossier in aanmerking genomen.
les conclusions sont tirées en tenant compte de l’ensemble des éléments pertinents du dossier.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
9° informatie over de vooruitgang van het dossier in alle stadia van de behandeling;
9° d'être informé de l'état d'avancement de son dossier, et ce à tous les stades du traitement de sa réclamation;
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
op 11 en 12 mei 2004 kregen de partijen toegang tot het dossier in de lokalen van de commissie.
les parties ont eu accès au dossier dans les locaux de la commission les 11 et 12 mai 2004.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2° informeert de leersecretaris het ondernemingshoofd van het onderzoek van het dossier in de commissie van toezicht.
2° le délégué à la tutelle informe le chef d'entreprise de l'examen du dossier en commission de tutelle.
bij een dergelijk verzoek wordt de bespreking van het dossier in het beheers- en toezichtscomité opgeschort en het dossier onverwijld aan de commissie meegedeeld.
dans le cas d'une telle demande, la discussion du dossier est suspendue au sein du comité de gestion et de surveillance et le dossier est immédiatement porté à la connaissance de la commission.
de kamer van verwijzing en instaatstelling kan bij unanimiteit van haar verslaggevers een expert aanduiden die het dossier in vooronderzoek zal nemen.
la chambre de renvoi et de mise en état peut désigner, à l'unanimité de ses rapporteurs, un expert qui instruira le dossier.
hetzij haar beslissing de brusselse gewestelijke huisvestingsmaatschappij opdracht te geven het voorkooprecht in zijn naam en onder de in het dossier vermelde voorwaarden uit te oefenen overeenkomstig artikel 11 van de ordonnantie.
soit sa décision lui donnant mandat d'exercer le droit de préemption en son nom aux prix et conditions mentionnés dans le dossier conformément à l'article 11 de l'ordonnance.
1° informeert het instituut de leerling en zijn wettelijke vertegenwoordiger van het onderzoek van het dossier in de commissie van toezicht;
1° l'institut informe l'apprenti et son représentant légal de l'examen du dossier en commission de tutelle;
de oostenrijkse autoriteiten hebben deze informatie verstrekt en aangezien er geen onregelmatigheden werden vastgesteld, heeft de commissie het dossier in december 2010 afgesloten.
les autorités autrichiennes ont fourni ces informations supplémentaires et, comme aucune irrégularité n’a été décelée, la commission a clos le dossier en décembre 2010.
voor het geven van een beschikking volgens de procedure van artikel 21, lid 2, kunnen de lidstaten echter als voorwaarde stellen dat alle elementen van het dossier in de oorspronkelijke taal worden verstrekt.
les États membres peuvent, toutefois, subordonner toute décision adoptée conformément à la procédure visée à l'article 21, paragraphe 2, à la communication de tous les éléments du dossier dans la langue originale.
deze controlegegevens worden bewaard zolang het betrokken dossier in behandeling is, verlengd met een periode van 3 maanden na sluiting van het dossier.
ces informations de contrôle sont conservées aussi longtemps que le dossier est en traitement, délai prolongé d'une période de 3 mois à dater de la clôture du dossier.