İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
we hebben dus een kwaad geweten.
alors, oui, il faut avoir mauvaise conscience.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we hebben niet nog eens vier jaar de tijd.
c' est dans leur intérêt que nous le faisons.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
u heeft dus nog een beetje tijd, mijnheer de commissaris.
il vous reste donc un peu de temps, monsieur le commissaire.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wij hebben dus nog tijd nodig voor fractievergaderingen.
je suis consterné par la tournure qu'ont prise le débat et le vote.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we hebben dus tegen gestemd.
d’ où notre vote contre le rapport.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
voorzitter, we hebben hier te maken met een beetje moeilijke discussie.
monsieur le président, la discussion qui nous occupe est quelque peu difficile.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ik verzoek u er begrip voor te hebben als dat een beetje tijd kost.
lorsque j'entends parler m. barzanti, je crois toujours qu'il appartient au groupe du parti européen des libéraux démocrates et réformateurs.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de commissie en wij hebben dus nog tijd om te overleggen.
la commission et le parlement ont donc le temps de la réflexion.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
we hebben dus niets nieuws voorgesteld.
il ne s'agit d'aucun pays en particulier.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we hebben het echte institutionele debat met de raad een beetje uit het oog verloren.
nous avions en fait, avec le budget 1999, beaucoup de dé fis et de revendications à présenter au conseil.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we hebben echter allemaal een beetje moeten toegeven om tot dit compromis te komen.
nous avons néanmoins tous dû faire un léger effort pour parvenir à ce compromis.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
we hebben dus de nodige troeven in handen.
l'europe possède d'importants atouts.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aan beide ontbreekt het nog, en we hebben dus nog heel wat werk voor de boeg.
des carences subsistent dans ces deux domaines et il nous reste beaucoup de choses à accomplir.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
we zullen haar nog een klein beetje tijd gunnen, maar ze zou zich nu ook flexibeler moeten opstellen.
nous serons heureux de lui fournir un petit délai supplémentaire, mais il importe également qu’ il assouplisse ses positions.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
hier is dus nog een aanzienlijke groeimarge.
la marge de progression est donc importante.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uit onderzoek is inmiddels gebleken hoe omvangrijk het probleem is, en we hebben dus nog een lange weg te gaan.
l'importance de la violence que la recherche a déjà révélée démontre que le chemin à parcourir reste encore long.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
we hebben dus nog een lange weg te gaan en de financiering zal uiteindelijk toch vooral op nationaal niveau moeten geschieden.
la différence est donc énorme et nous constatons que le plus gros effort final de financement devra se faire au niveau national.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
we hebben dus nog en moeizame weg te gaan voordat er een duurzame en voor alle betrokkenen aanvaardbare vredesregeling kan worden getroffen.
il reste encore pas mal de pain sur la planche si nous voulons une paix totale et durable.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
we hebben in de commissie mensen nodig die een beetje moed tonen en die beleid maken zoals de belastingbetalers dat willen.
cette structure est en train d'être constituée et nous espérons qu'elle sera rapidement opérationnelle.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
voorzitter, ik heb nog een klein beetje tijd overgehouden om iets te melden wat mij echt op het hart ligt.
monsieur le président, j' ai gardé un peu de temps pour faire part d' une chose qui me tient vraiment à coeur.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: