Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
we kunnen niet anders.
parce que c’est ensemble que nous devons les relever.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we kunnen natuurlijk niet anders.
il s’agit, bien sûr, d’une nécessité absolue.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we kunnen niets anders doen.
nous n'avons pas d'autre choix.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
we kunnen niet afwachten
nous ne pouvons plus attendre
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we kunnen niet anders, zullen sommigen zeggen.
on ne peut rien faire d'autre, diront certains.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we kunnen niet zonder u.
nous avons besoin de vous.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
we kunnen niet meer wachten!
nous ne pouvons attendre.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
we kunnen niet blijven zwijgen.
nous ne pouvons nous permettre de nous taire.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we kunnen niet anders dan „leven en laten leven".
«il faut que tout le monde vive.»
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
we kunnen niet anders dan constateren dat er niets gedaan is.
force est de constater que rien n'a été fait.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
we kunnen niet om deze verplichtingen heen.
ces engagements ne peuvent être ignorés.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
maar we kunnen niet van trends spreken.
et tout ce que la formation ou l'enseignement peut faire, c'est accompagner et nourrir ce processus, sans s'y "substituer".
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
wij kunnen niet anders dan daar volledig steun aan geven.
nous ne pouvons que l' approuver totalement.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
we kunnen niet eindeloos door blijven debatteren.
le président. — l'ordre du jour appelle le rapport (doc.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wij kunnen niet anders dan die analyse bevestigen en bij vallen.
dans le secteur laitier, de nombreuses industries alimentaires tradition-
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we kunnen niet anders zeggen dan dat op dit punt sprake is van een totale mislukking.
sur ce point, l' échec est retentissant, il faut le dire.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
we kunnen niet een tweede ethiopië erbij hebben.
nous ne pouvons permettre que ce qui s'est passé en ethiopie se répète.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we kunnen niets meer voor ze doen.
nous ne pouvons plus rien pour eux.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wij kunnen niet anders dan dit land steunen, het armste land van heel europa.
nous ne pouvons que soutenir ce pays, le plus pauvre parmi toutes les nations d' europe.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
we kunnen niet anders dan accepteren dat de commis sie vertraging heeft, maar nu moet het afgelopen zijn.
comment allonsnous continuer à présent?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: