İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wij zouden ook akkoord gaan met een gezamenlijk, multilateraal systeem voor veiligheid in europa.
nous serions également d'accord pour la constitution d'un système global et multilatéral de sécurité en europe.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we kunnen niet akkoord gaan met een gatt-overeenkomst volgens hun voorwaarden.
nous ne pouvons pas avoir d'accord sur le gatt à leurs conditions à eux seulement.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wij kunnen niet langer akkoord gaan met een zwijgende munt.
nous ne pouvons tolérer plus longtemps que notre monnaie reste muette.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mevrouw de voorzitter, we kunnen akkoord gaan met dit voorstel.
madame la présidente, nous sommes d'accord avec cette proposition.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de commissie kan akkoord gaan met dit principe.
la commission peut accepter cette proposition.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de commissie kan niet akkoord gaan met de wijziging.
la commission ne peut marquer son accord sur cette modification.
Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ook kan de commissie niet akkoord gaan met amendement 4.
débats du parlement européen
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bijgevolg kan de commissie niet akkoord gaan met deze vermelding.
la commission ne peut donc pas accepter cette mention.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de commissie kan akkoord gaan met de tekst van de raad;
la commission peut accepter le texte du conseil.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarom kan zij niet akkoord gaan met de amendementen 9 en 10.
c'est pourquoi la commission ne peut accepter les amendements 9 et 10.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
om die redenen kan de commissie niet akkoord gaan met deze amendementen.
voilà pourquoi la commission ne peut approuver ces amendements.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
om deze redenen kunnen wij niet akkoord gaan met de voorgestelde amendementen.
c'est pour ces raisons que nous ne pouvons accepter les amendements proposés.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
daarom kan de com missie niet akkoord gaan met schrapping van deze verwijzing.
c'est en songeant à tout cela que je marque mon accord sur les amendements nos19 à 36 inclus, à l'exception des nos23 et 24.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die algemene overwegingen storen mij niet en ik kan gemakkelijk akkoord gaan met een aantal van jullie diagnoses.
en l'état présent, le développe ment de la communauté ne nous permet pas de le faire.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarom kunnen wij niet akkoord gaan met de amendementen nrs. 25,26 en 38.
c'est pour cette raison qu'elle n'accepte pas les amendements nos25, 26 et 38.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de commissie kan akkoord gaan met deze stapsgewijze benadering m.b.t. de registers.
la commission peut accepter cette approche progressive concernant les registres.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de commissie kan echter niet akkoord gaan met een algemeen verbod op ggo's die antibiotica-resistentiemarkers bevatten.
la commission ne peut accepter une interdiction totale des ogm contenant des gènes résistants aux antibiotiques.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in de tussentijd kan het akkoord gaan met een voorlopige handhaving van het gebruik van 2-amino-5-nitrofenol.
dans l'entretemps il peut accepter de maintenir provisoirement l'usage du 2-amino-4-nitrophénol,
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mevrouw cassina en de rapporteur zouden akkoord gaan als deze woorden werden vervangen door "en de manier waarop hiervoor gezorgd wordt".
mme cassina et le rapporteur accepteraient de remplacer ces mots par " ....(établis) et garantis ...".
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor