Şunu aradınız:: wij hadden afgesproken om 9u (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

wij hadden afgesproken om 9u

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

wij hadden

Fransızca

puis-je reporter mon rendez-vous?

Son Güncelleme: 2022-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

wij hadden een probleem.

Fransızca

nous avions un problème.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

wij hadden dat kunnen doen.

Fransızca

nous aurions pu le faire.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

"wij hadden ongelijk, koen."

Fransızca

-- nous avons eu tort, conseil.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

wij hadden mensenrechtenwaarnemers ter plaatse.

Fransızca

nous avions des observateurs des droits de l'homme sur place.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

wij hadden dus geen andere keuze.

Fransızca

nous n'avions donc pas le choix.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

ea wij hadden geen macht over jullie.

Fransızca

et nous n'avions aucun pouvoir sur vous.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

wij hadden niet naar peking mogen gaan!

Fransızca

c'est très important.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

wij hadden dat bureau zeer eenvoudig opgevat.

Fransızca

nous y travaillons et nous en parlerons demain.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

nee, wij hadden vroeger niets aangeroepen."

Fransızca

ou plutôt, nous n'invoquions rien, auparavant».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

breyer collega's van de commissie en het secretariaat zo hadden afgesproken.

Fransızca

dury suite des opérations qui, bien sûr, nous échappera,je veux parler de la réalisation finale de la directive.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de voorzitter. — mijnheer jackson, wij hadden afgesproken dat dit een verklaring zonder debat zou zijn.

Fransızca

ce docu­ment ne fait guère plus que répéter ce qui a déjà été proposé en 1985. deux années de perdues!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

we hebben afgesproken om samen te werken in een partnerschap.

Fransızca

nous sommes convenus de travailler ensemble au sein d’ un partenariat.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de deelnemers hadden afgesproken in 1994 onderhandelingen te beginnen over aanvullende richtsnoeren voor exportkredieten voor landbouwproducten.

Fransızca

les participants se sont engagés à entamer en 1994 des négociations visant à définir des lignes directrices complémentaires pour les crédits à l'exportation de produits agricoles.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

alle partijen hebben in mombasa de wto-ministersver- afgesproken om

Fransızca

À mombassa, toutes les parties sont convenues de fix e r , l o r s d e l a c o n f é r e n c e m i n i s t é r i e l l e

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

ik dank ook de commissie omdat ze zich heeft gehouden aan wat wij hadden afgesproken. ik hoop dat wij ons onzerzijds ook volgens de afspraak hebben gedragen.

Fransızca

il s'agit d'un rapport de qualité, qui intervient à un moment où les risques de voir les plus forts persécuter les plus faibles s'accroissent chaque jour.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de fracties hebben toegezegd niet van onze spreektijd gebruik te zullen maken, en op die manier zouden wij er morgenochtend over kunnen stemmen, zoals wij hadden afgesproken.

Fransızca

nous, les groupes, nous engageons à ne pas utiliser notre temps de parole, de sorte que nous puissions procéder au vote demain aprèsmidi, comme nous nous y étions engagés.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

vruchtbare vrouwen en mannen namen alleen deel aan de ecansya-registratieonderzoeken als zij hadden afgesproken om een geschikte anticonceptiemethode te gebruiken gedurende het onderzoek en een redelijke tijd na afloop van het onderzoek.

Fransızca

les études pivotales d’ecansya ont inclus des femmes en âge de procréer et des hommes sous réserve qu’ils aient accepté d’utiliser une méthode de contraception afin d’éviter toute grossesse pendant la durée de l’étude et pendant une durée appropriée après la fin de l’étude.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

vruchtbare vrouwen en mannen namen alleen deel aan de capecitabine accord -registratiestudies als zij hadden afgesproken om een geschikte anticonceptiemethode te gebruiken gedurende de studie en een redelijke tijd na afloop van de studie.

Fransızca

les études pivotales de la capécitabine ont inclus des femmes en âge de procréer et des hommes sous réserve qu’ils aient accepté d’utiliser une méthode de contraception afin d’éviter toute grossesse pendant la durée de l’étude et pendant une durée appropriée après la fin de l’étude.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

vruchtbare vrouwen en mannen namen alleen deel aan de capecitabine-registratie-onderzoeken als zij hadden afgesproken om een geschikte anticonceptiemethode te gebruiken gedurende het onderzoek en een redelijke tijd na afloop van het onderzoek.

Fransızca

les études pivotales de la capécitabine ont inclus des femmes en âge de procréer et des hommes sous réserve qu’ils aient accepté d’utiliser une méthode de contraception satisfaisante afin d’éviter toute grossesse pendant la durée de l’étude et pendant une durée appropriée après la fin de l’étude.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,045,136,129 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam