İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
we zullen heel duidelijk moeten zijn.
il faut être très clair.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ze zullen zich daaraan moeten aanpassen.
ils devront s'y adapter.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toch zullen wij samen waakzaam moeten zijn.
il nous faudra néanmoins être collectivement vigilants.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
begin 1993 zullen alle inlichtingen beschikbaar moeten zijn.
l'ensemble des informations serait disponible pour début 1993.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alle bouwkundige werken zullen eind 1965 voltooid moeten zijn.
l'un est destiné à l'examen des éléments combustibles, l'autre à celui des
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die op lossingen zullen dus concreet en acceptabel moeten zijn.
ce fut là un effort international remarquable en faveur de la paix, de la stabilité et de la démocratie en europe.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ze zullen niet plaatsvinden.
elles n'auront jamais lieu!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
er zullen bevoegd heden moeten zijn, maar ook duidelijke besluitvormingsstructuren.
aussi je pense qu'il faudrait instituer un groupe de sages composé de personnalités reconnues au niveau européen et qui serait chargé de soumettre des propositions.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ze zullen dat ook blijven.
le président. — le débat est clos.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die instrumenten zullen gunstig moeten zijn voor onze economie en onze samenleving.
ces instruments devraient être bénéfiques à nos économies et à nos sociétés.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alle ontwikkelingspartnerschappen zullen dan ook vol
c'est pourquoi tous les partenariats de développement disposeront de temps et de
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ze zullen wel transparanter worden.
de plus, ils gagneront en transparence;
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ze zullen de dans niet ontspringen!
ils ne s' en tireront pas!
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
alle fracties zullen dan gelegenheid hebben
tous les groupes auront alors eu l'occasion de se consulter entre eux et je pense que cela permettrait d'aboutir à la conclu sion finale.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ze zullen het burgerlijk ereteken dragen.
ils porteront la décoration civile.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
in de tweede plaats zullen de gegevensbanken voldoende beschermd moeten zijn (gegevensbeveiliging).
en deuxième lieu, les bases de données devront être suffisamment protégées (sécurité des données).
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vincke, wiens mandaten ze zullen beëindigen.
vincke dont ils achèveront les mandats.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
alleen, wij zullen dan niet weg moeten lopen voor de feiten maar wij ze zullen moeten opnemen.
une deuxième innovation dans ce rapport concerne l'importance de la dimension interrégionale.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daartoe zullen dan afzonderlijke voorstellen worden gedaan.
dans ce cas, des propositions seront présentées séparément.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de in de risicobeoordeling berekende risicoquotiënten zullen dan nog steeds van toepassing zijn; verdere beperkende maatregelen zouden niet aan de orde moeten zijn.
les quotients de risque calculés lors de l'évaluation des risques demeurent valables et ne devraient pas entraîner d'autres restrictions.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: