İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
we moeten ons schrap zetten.
il faut être un peu sérieux.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
er waren natuurlijk een aantal schuchtere pogingen om zich schrap te zetten.
or, personne ne veut voir véritablement ce problème en face.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
hier gaat het dus om, hiertegen moeten wij ons schrap zetten.
oui, vraiment, dans un tel rapport, on aurait aimé une approche, madame, moins sélective et plus cohérente.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
degenen die zich schrap zetten tegen deze richtlijn doen een beroep op ethische achtergronden.
ceux qui s'opposent à cette directive disent s'y opposer pour des raisons éthiques.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wij moeten ons schrap zetten in het bewustzijn dat we geen tijd te verliezen hebben.
nous avons à présent besoin d' un dernier effort important, en étant conscients que le temps presse.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
maar het gevolg kan ook zijn dat de lidstaten zich schrap gaan zetten en hun maatregelen op een lager pitje afstellen.
monsieur le commissaire, par le fait que le gouvernement irlandais va devoir à présent, je suppose, dépenser des sommes folles pour rien, simple ment pour expliquer à nouveau son cas devant la cour de justice.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit is dan ook de reden waarom wij ons helemaal schrap zetten tegen dit besluit van de raad.
il importe donc de nous rendre davantage compte et d'expliquer également au dehors que cette tendance est due au fait qu'en matière d'harmonisation on rapproche les législations de douze etats individuels.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
over het algemeen geloof ik dat wij tevreden kunnen zijn over de stand van zaken. wij moeten ons nog één keer flink schrap zetten.
dans l' ensemble, je crois que nous pouvons être satisfaits de l' évolution des choses et des résultats atteints jusqu' à présent.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
als er te veel dieren worden vervoerd in verhouding tot de beschikbare ruimte, kunnen zij gaan vechten of hebben zij minder mogelijkheden zich schrap te zetten als het voertuig een onverwachte beweging maakt.
si les animaux transportés sont trop peu nombreux, ils peuvent commencer à se bagarrer ou être victimes de mouvements brusques causés par le déplacement du véhicule de transport.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de commissie zet zich schrap tegen de mogelijkheid dat een lidstaat het subsidiariteitsbeginsel aanroept als een soort alibi om een voorstel inhoudelijk te ondermijnen.
avec la transparence et la démocratie, la subsidiarité forme une triade qui, plus que toute autre notion, caractérise et précise l'orientation de l'avenir de la construction européenne.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
een groot debat omdat het ons vragen stelt over onze reële wil, de wil van de gemeenschap, om een echt gemeenschappelijk beleid te ontwikkelen en uit te voeren en zich schrap te zetten tegen alle stormen die opsteken om het te vernietigen.
le reste n'est que misère, ce sont les bavardages tristes de nos vieux etats, les bavardages tristes des impuissants qui ne peuvent, dans les moments de violence, qu'être lâches, servils et subordonnés aux autres!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en daarom nu moeten wij ons schrap zetten tegen verdovende middelen, moeten wij hier een stokje voor steken, moeten wij de verslaafden trachten te begrijpen en terug te winnen voor de maatschappij.
la suède compte moins de séropositifs et de malades du sida que les autres pays, bien que les programmes de distribution de seringues y soient plus limités — ce qui est la preuve qu'il s'y trouve moins de toxicomanes utilisant des seringues.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men moet er steevast op hameren dat er in de strijd tegen de georganiseerde misdaad niet alleen behoefte is aan doelmatig politieen justitieoptreden, maar dat het tevens heel belangrijk is een dusdanige sfeer te kweken dat ie dereen bereid is zich schrap te zetten tegen de georganiseerde misdaad.
nous devons donc absolument éviter que les erreurs commises dans mon pays se reproduisent en europe.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de zomer ging voorbij met nog meer uitstel en nog meer moeilijkheden en deze winter zagen wij hoe het hof van justitie zich schrap zette, omdat het zijn institutionele bevoegdheden bedreigd achtte.
dans la période contemporaine, l'idée de maintenir les accises a pris son essor, mm. patterson et bernard-reymond le disaient tout à l'heure, en 1972. notre parlement — j'ai là la résolution — a refusé cette harmonisation en 1974.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
u weet, mijnheer de commissaris, dat er in dit huis mensen zijn die zich schrap zetten tegen dit akkoord. zij doen dit met een forse dosis vastberadenheid en ze voeren ook vrij sterke argumenten aan, ook al zijn deze argumenten naar mijn gevoel ook weer niet zo sterk dat zij een andere wending kunnen geven aan de onderhandelingen.
péenne et il est regrettable que le système auquel nous sommes arrivés ne soit pas un système d'harmonisation mais, en fait, une simple suppression des entraves au commerce pour permettre au marché intérieur de fonctionner dès le début de l'année prochaine.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
momenteel lijkt het er haast op dat alleen deze subcultuur successen oogst en daarom juist is het zaak dat wij ons daartegen schrap zetten, daarom moeten wij met de nodige vastberadenheid weerstand gaan bieden tegen die subcultuur, en wel nu meteen, anders krijgen wij het in de naaste toekomst niet voor elkaar dat de nieuwe
l'on a cru bon de refuser cette petite concession qui pouvait pourtant représenter une phase d'intégration. quelques forces se sont opposées à ce que les immigrés puissent donner leur vote dans les décisions, dans les référendums consultatifs à propos de questions concernant leur logement, leur vie.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al deze groeperingen verzetten zich met hand en tand tegen alles wat naar supranationaal neigt, zij zijn tegen elke uitwisseling van cultuur, tegen het zoeken van nieuwe gemeenschappelijke perspectieven. kortom, zij zetten zich schrap tegen europa.
ces forces sont radicalement opposées à une quelconque idée de supranationalité, d'échange culturel, de recherche de nouveaux horizons communs et, par voie de conséquence, elles sont hostiles à l'europe.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wij achten de wijze waarop de rapporteur de problemen bij het beheer van de bouwprojecten weergeeft volkomen juist, en wij menen dat het verslag een toekomstige koers aangeeft opdat het europees parlement zich, van nu af aan, schrap zet tegen dit soort situaties als deze zich opnieuw zouden voordoen.
c'est pourquoi je vais séparer les deux plans: d'une part, la question de l'avenir. le rapport bardong ne devrait pas essayer de préjuger de la réflexion que fait en ce moment même la commission des budgets qui prépare un autre rapport pour voir ce qui s'est passé depuis le rapport pasty et ce qu'il faut faire d'ici l'an 2002.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
colajanni (pse). — f/7") mijnheer de voorzitter, het europees parlement heeft reeds een paar maanden geleden zijn steun betuigd aan het vredesproces en laten weten dat het zich schrap zet tegen iedere daad van terrorisme, iedere politieke breuk of schending van de akkoorden waardoor het vredesproces kan afbladderen.
je crois que ceux qui ont le devoir d'écouter ne peuvent plus faire les sourds, en commençant par nous.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor