Şunu aradınız:: zij had het werk moeten hervatten vanaf (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

zij had het werk moeten hervatten vanaf

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

zij hadden het onderling eens moeten worden.

Fransızca

tout en félicitant mme hoff pour son travail je voudrais néanmoins ajouter que cette région près de la pologne et de la lituanie doit devenir une région pacifique.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

een nieuw parlement zal het werk moeten afronden.

Fransızca

c’ est le prochain parlement qui devra amener le processus à sa conclusion.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

het agentschap zou zo snel mogelijk aan het werk moeten gaan.

Fransızca

le cese entend souligner combien il est souhaitable que l'activité de l'agence débute au plus tôt.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

volgens het bepaalde in de overeenkomst had het werk op 15 september 1992 voltooid moeten zijn.

Fransızca

conformément aux dispositions du contrat, le travail aurait dû être terminé le 15 septembre 1992.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

carrièreplanning, mobiliteit en systematische opleiding op het werk moeten worden aangepakt.

Fransızca

les questions de la planification de la carrière, de la mobilité et de la formation systématique en cours d'emploi devront être abordées.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bij de overstap van het onderwijs naar de wereld van het werk moeten alle be-

Fransızca

par comparaison, les établissements d'en­seignement secondaire et supérieur alle­mands ne participent guère au processus

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

indien turkije dus wil toetreden, zal het werk moeten maken van democratie en mensenrechten.

Fransızca

c'est encore la même chose qui se produit en ce moment en turquie: des persécutions à l'égard des kurdes, une guerre qui dure depuis 1984.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik denk dat wij alles in het werk moeten stellen om de acties van deze mensen te dwarsbomen.

Fransızca

j'en conviens, moi aussi: ce n'est pas l'europe des ghettos, mais bien l'europe de l'union et des droits de l'homme qui pourra marginaliser le racisme et l'antisémitisme.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

niettemin zullen we alles in het werk moeten stellen om van de strategie een succes te maken.

Fransızca

cependant, nous mettrons tout en oeuvre pour faire de cette stratégie une réussite.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de internationale gemeenschap zal alles in het werk moeten stellen om het lijden van de soedanezen te verzachten.

Fransızca

la communauté internationale devra tout mettre en oeuvre pour soulager les souffrances des soudanais.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

1.2 gezondheid en veiligheid op het werk moeten worden gezien als basisvoorwaarden voor economische groei en productiviteit.

Fransızca

1.2 la santé et la sécurité au travail doivent être considérées comme des facteurs majeurs de croissance économique et de productivité.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zij had het ook over de middenstandsrichtlijn of beter gezegd de richlijn inzake dienstverlening.

Fransızca

zavvos (ppe). — (gr) monsieur le président, à mon tour je souhaite féliciter le rapporteur m. lammasoure.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

"kivesties betreffende de kwaliteit van het werk moeten worden gezien in samenhang met de groei van de werkgelegenheid"

Fransızca

les questions qui concernent la qualité du travail doivent être considérées comme complémentaires de la croissance du volume de l'emploi

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

de nieuwe aanpak van het werk moet geleerd worden.

Fransızca

il est offert gratuitement.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

daarom geloof ik dat dit parlement alles in het werk moet stel

Fransızca

c'est pourquoi j'estime que le parlement doit tout mettre en œuvre pour faire tomber les murs qui séparent encore les gens.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het werk moet zich concentreren op voorlichting over voeding en op lichaamsbeweging.

Fransızca

l'accent devra être mis sur l'éducation nutritionnelle et sur l'activité physique.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

discriminatie op het werk moet met behulp van de sociale partners worden aangepakt.

Fransızca

pour nous, quatre d'entre eux sont cruciaux. permettez­moi de les citer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het werk moet op alle fronten doorgaan om vaart te zetten achter dit maatregelenpakket.

Fransızca

il convient de poursuivre les travaux à tous les niveaux pour faire avancer cet ensemble de mesures.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de eu is verheugd met de benoeming van deze commissie, die zo snel mogelijk aan het werk moet.

Fransızca

l'ue se félicite de la nomination des membres de cette commission, qui doit commencer ses travaux le plus rapidement possible.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

en het werk moet worden gedaan: met of zonder euro, met of zonder eu.

Fransızca

et le travail doit être fait: euro ou pas, ue ou pas.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,383,901 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam