İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
zonder jou kan ik niet leven.
je ne peux pas vivre sans toi.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zonder bril kan ik niet lezen.
je ne peux pas lire sans lunettes.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zonder jou ben ik niets.
sans toi je ne suis rien.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat kan ik niet.
je ne le puis pas.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
meer kan ik niet doen.
c'est tout ce que je peux faire.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
nee, dat kan ik niet.
non, je ne peux pas faire cela.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dat kan ik niet accepteren.
je ne saurais accepter un tel point de vue.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dat kan ik niet aanvaarden!
je ne puis l' accepter!
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
hiermee kan ik niet instemmen.
je ne puis donner mon accord à ce sujet.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
daarmee kan ik niet instemmen!
je ne peux l' approuver.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dat amendement kan ik niet aanvaarden.
je ne suis pas en mesure d'accepter cet amende ment.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amendement nr. 8 kan ik niet aanvaarden.
je ne suis pas en mesure d'accepter l'amendement n° 8.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarom kan ik niet het initiatief nemen.
par conséquent, je ne peux pas en prendre l'initiative.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daar kan ik niets aan doen.
je ne peux rien y faire.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
momenteel kan ik niets beters doen.
je ne peux rien faire de mieux dans l' immédiat.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: