Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
netwerkdienstverlener).
dostawcy usług sieciowych)].
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
artikel 41 contractuele relatie met de netwerkdienstverlener 1.
artykuł 41 stosunek umowny z dostawcą usług sieciowych 1.
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
in het kader van deze voorwaarden wordt de netwerkdienstverlener geacht swift te zijn.
dla celów niniejszych warunków dostawcą usług sieciowych jest swift.
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
de opgeslagen of uitgeprinte versie van het oorspronkelijke bericht van de netwerkdienstverlener wordt als bewijs aanvaard, ongeacht de vorm van het oorspronkelijke bericht.
zapisana lub wydrukowana wersja oryginalnego komunikatu dostawcy usług sieciowych ma taką samą wartość dowodową jak oryginalny komunikat, bez względu na jego formę.
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
indien de verbinding van een deelnemer met de netwerkdienstverlener is verbroken, gebruikt de deelnemer de in appendix iv vastgelegde alternatieven voor de transmissie van berichten.
w przypadku awarii połączenia uczestnika z dostawcą usług sieciowych uczestnik korzysta z alternatywnych środków przekazu komunikatów, określonych w dodatku iv.
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
deelnemers stellen zich op de hoogte van het beleid van de netwerkdienstverlener inzake gegevensontsluiting, voordat zij met de netwerkdienstverlener een contractuele relatie aangaan."
uczestnicy są ponadto obowiązani do zazna jomienia się z zasadami przechowywania danych stosowanymi przez dostawcę usług sieciowych przed nawiąza niem stosunku umownego z dostawcą usług sieciowych."
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
een betalingsinstructie wordt als aanvaard beschouwd, indien: a) de betalingsinstructie voldoet aan de door de netwerkdienstverlener vastgestelde regels;
instrukcję płatniczą uważa się za przyjętą, jeżeli: a) instrukcja płatnicza jest zgodna z zasadami ustalonymi przez dostawcę usług sieciowych;
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
behalve voor zover anders bepaald in deze voorwaarden, worden alle onder deze voorwaarden vereiste of toegestane kennisgevingen verzonden per aangetekende post, fax of anderszins schriftelijk of via een gewaarmerkt bericht via de netwerkdienstverlener.
o ile niniejsze warunki nie stanowią inaczej, wszelkie zawiadomienia wymagane lub dopuszczalne zgodnie z niniejszymi warunkami przekazuje się pocztą poleconą, faksem lub w inny sposób na piśmie albo w formie uwierzytelnionego komunikatu za pośrednictwem dostawcy usług sieciowych.
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
op verzoek worden afwikkelingsbanken die via de netwerkdienstverlener toegang hebben tot target2, middels een swift mt 900- of mt 910-bericht op de hoogte gebracht van de geslaagde afwikkeling.
jeżeli zgłoszą one takie żądanie, banki rozrachunkowe mające dostęp do target2 za pośrednic twem dostawcy usług sieciowych są powiadamiane o skutecznym dokonaniu rozrachunku za pomocą komunikatu swift mt 900 albo mt 910.
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
deze regelingen beheersen uitsluitend de relatie tussen de betreffende ncb van de deelnemende lidstaat en haar deelnemers met betrekking tot betalingsverwerking in de pm. toegang tot een pm-rekening kan worden verkregen hetzij via internet, hetzij via de netwerkdienstverlener.
dostęp do rachunku w pm można uzyskać, korzys tając z dostępu przez internet albo za pośrednictwem dostawcy usług sieciowych. powyższe dwa sposoby dostępu do rachunku w pm wzajemnie się wykluczają;
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
deze regelingen beheersen uitsluitend de re latie tussen de betreffende ncb van de deelnemende lidstaat en haar deelnemers met betrekking tot betalingsverwerking in de pm. toegang tot een pm-rekening kan worden verkregen hetzij via internet, hetzij via de netwerkdienstverlener.
dostęp do rachunku w pm można uzyskać, korzystając z dostępu przez internet albo za pośrednictwem dostawcy usług sieciowych. powyższe dwa sposoby dostępu do rachunku w pm wzajemnie się wykluczają;
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
optredend namens het eurosysteem, heeft de europese centrale bank( ecb) een raamovereenkomst, alsook een vertrouwelijkheids- en geheimhoudingsovereenkomst afgesloten met de door de raad van bestuur aangewezen netwerkdienstverlener over de belangrijkste elementen betreffende de netwerkaanbieding aan deelnemers met inbegrip van de tarifering.
działając w imieniu eurosystemu, europejski bank centralny( ebc) zawrze umowę ramową, jak również porozumienie o poufności i nieujawnianiu informacji z dostawcą usług sieciowych wyznaczonym przez radę prezesów-- umowa ramowa określi główne elementy dotyczące świadczenia usług sieciowych na rzecz uczestników, w tym ceny.
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: