İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
die jouw heer haar heeft geopenbaard.
Как было ей открыто Господом ее.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
volg wat jou door je heer is geopenbaard.
Следуй (о пророк!) тому, что было внушено тебе от твоего Господа, руководителя и властелина твоих дел.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hij weet wat geborgen en wat geopenbaard is.
Аллах знает скрытое, которое мы не можем постигать своими органами чувств, и знает явное лучше нас.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en volg wat aan jou is geopenbaard van jouw heer.
Следуй тому, что внушается тебе в откровении от твоего Господа.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en volg wat aan jou door jouw heer wordt geopenbaard.
Следуй тому, что внушается тебе в откровении от твоего Господа.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toen wij aan jouw moeder openbaarden wat geopenbaard is:
Вот внушили Мы твоей матери то, что внушается:
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het is aan mij geopenbaard dat jullie god één god is.
А самым важным знанием, которое люди могут узнать из этого откровения, является единобожие. Есть только один Бог, у Которого нет сотоварищей, а все остальные существа не заслуживают поклонения и обожествления даже весом на одну пылинку.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en hij verdenkt de geheimen niet, die hem werden geopenbaard.
И Мухаммад не скупился сообщать людям Откровение и учить их ему. И он это делал с усердием.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en ik heb jou uitverkoren, dus luister naar wat geopenbaard wordt.
И Я избрал тебя (о, Муса) (для того, чтобы ты стал пророком); прислушайся же к тому, что тебе сообщается через откровение.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aan mij is slechts geopenbaard dat ik een duidelijke waarschuwer ben."
Ведь мне открыто только то, О чем увещевать мне ясно надлежит".
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
zij die niet richten volgens hetgeen god heeft geopenbaard zijn onrechtvaardig.
А если кто-либо не судит соответственно ниспосланному Аллахом, те - нечестивцы.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en als wij wilden zouden wij wat wij aan jou geopenbaard hebben wegnemen.
А если бы Мы пожелали, то, конечно же, унесли бы то, что внушили тебе (о, Мухаммад) откровением [Мы можем убрать Коран из твоей души].
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zoo heeft god u zijne teekens geopenbaard, opdat gij zoudt nadenken.
Аллах ниспослал нам предписания не потому, что Он нуждается в нашем имуществе или желает, чтобы мы выполняли непосильные обязанности. Аллах ниспослал нам предписания, которые делают нас счастливыми, облегчают нашу земную жизнь и приносят пользу нам и нашим братьям, и за это Аллах заслуживает самой совершенной похвалы.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
indien het ons behaagde zouden wij zeker wegnemen wat wij u hebben geopenbaard.
Если бы Мы захотели, то лишили бы тебя того, что дали тебе в откровении.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en wanneer jullie daarover vragen wanneer de koran geopenbaard wordt, worden zij jullie uitgelegd.
А если вы спросите о них, когда ниспосылается Коран, (то) они откроются вам [будет сообщено через Пророка] (и будет возложено на вас исполнение этого, что станет затруднением для вас).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: