İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
en zij worden niet onrechtvaardig behandeld.
А затем Он воздаст каждому рабу за его деяния.]]
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aanvragen op diskette zullen niet worden behandeld.
Заявки, отправленные на дискете не будут рассматриваться.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zal zachtmoedig behandeld worden,
Он сказал: «Здесь подразумевается не расчет, а представление дел. А тот, с кем будет производиться расчет в Судный День, тот будет подвергнут наказанию» (Бухари и Муслим)]]
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de advocate moest in het ziekenhuis worden behandeld aan verwondingen in haar gezicht:
Адвоката доставили в больницу с множественными порезами лица:
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"ze worden niet als mensen behandeld. ze worden gebruikt voor hun spieren."
"Используют их физическую силу так, будто они не люди".
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
bij ons is een boek dat de waarheid spreekt, en zij zullen niet onrechtvaardig worden behandeld.
И хранящиеся в нем записи полностью соответствуют действительности, что свидетельствует об их правдивости. Вот почему никто не умалит совершенных людьми благодеяний и не приумножит совершенных ими грехов, усугубив тем самым их страдания.]]
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
niemand zal dan onrechtvaardig behandeld worden.
И будет им ад - место вечных мук!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wat gij den armen goed doet, zal u eens betaald worden, en gij zult niet onrechtvaardig behandeld worden.
Аллах наградит вас за это, если только вы стремитесь выполнить свои обязанности перед Богом и удовлетворить свои верующие сердца и свою совесть. Что бы вы ни пожертвовали на благие дела, вам будет полностью воздано за это, и вы не будете обижены!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onbekend - zal behandeld worden als normaal venster
Неизвестное - будет считаться обычным окном
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en wat gij voor de verdediging van gods geloof besteedt, zal u worden terug betaald en gij zult niet onrechtvaardig worden behandeld.
Ведь в прошлом и настоящем войны - серьёзное событие, от которого зависит будущее судеб народа. Участие в сражении без предварительной подготовки приводит к поражению.]].
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kommagescheiden lijst van mimetypen. bestanden van deze typen worden behandeld als behorend tot deze dtep, tenzij de !doctype iets anders zegt.
Список mime- типов разделённый запятыми. Файлы, имеющие указанный тип, считаются принадлежащими к dtep, но тег! doctype имеет бо́льший приоритет.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
op dien dag zal geene ziel in het minste onrechtvaardig worden behandeld; ook zult gij niet anders vergolden worden, dan overeenkomstig hetgeen gij zult hebben verricht.
В день тот ни одной душе не будет сделано несправедливости, и вы получите воздаяние, соответственно делам вашим.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onthoud dat celnamen en bereiknamen behandeld worden alsof ze alleen kleine letters bevatten.
Заметьте, что имена ячеек и областей используют только нижний регистр.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wie eene wraak zal nemen gelijk aan de schade welke hem werd toegebracht, en daarna onrechtvaardig zal worden behandeld, waarlijk god zal hem ondersteunen; want god is barmhartig en vergevensgezind.
Если кто-либо наказывает так, как он сам был наказан, после чего с ним поступают несправедливо, то Аллах непременно поможет ему. Воистину, Аллах - Снисходительный, Прощающий.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
voor ieder is een zekere graad van geluk of ellende gereed gemaakt, overeenkomstig hetgeen zij verricht zullen hebben, opdat god hen voor hunne werken moge beloonen, en zij niet onrechtvaardig worden behandeld.
Для всех будут ступени, соответствующие тому, что они совершили, дабы Аллах воздал им сполна за их деяния, и с ними не поступят несправедливо.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
projectvoorstellen die op meer dan één nationale hoger-onderwijsinstelling betrekking hebben zullen met bijzondere aandacht behandeld worden.
Особое внимание будет уделено предложениям, в которых предусматривается участие более одного высшего учебного заведения от данной страны.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wij zullen juiste weegschalen instellen voor den dag der opstanding, geene ziel zal onrechtvaardig worden behandeld; al zij de verdienste of de schuld eener daad zoo zwaar slechts als een mostaardzaadkorrel, wij zullen die openbaar voorbrengen, en het is voldoende dat wij die rekening hebben ingesteld.
В День Воскресения Мы установим верные Весы, И ни одна душа ни в чем обижена не будет; И будь какое-либо (из ее деяний) Весом хотя б с горчичное зерно, Мы и его на вес положим, - И Нас достаточно для проведения расчета.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er kunnen hier vier geometrieën behandeld worden: rectilinear (99 procent van alle lenzen), visoog, cilindrisch, equirectangular.
Поддерживаются четыре геометрии: прямолинейная (99% всех объективов), « рыбий глаз », цилиндрическая, равнопрямоугольная.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
behandelde abortus
АБОРТ УГРОЖАЮЩИЙ
Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.