İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
de farmacologische werking van telithromycine berust onder meer op remming van
telithromycin interacts with the translation at the 23s ribosomal rna level and some data also indicate that assembly of the 30s subunit may be impaired.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
wanneer gronden en gebouwen die in overheidshanden berusten, onder de marktwaarde worden verkocht, moet die transactie geacht worden staatsmiddelen te behelzen.
sale of publicly owned land and buildings below market value implies that state resources are involved.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het besluit van de commissie van december 1993 berustte onder meer op de volgende overwegingen
in arriving at the decision taken in december 1993 the commission considered, inter alia, :
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit beleid berust onder meer, maar niet uitsluitend op hoge accijnzen, waardoor de prijs voor de consument ook hoog is.
the policy is founded partly (not solely, but partly) upon high taxes, which entail high consumer prices.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het verslag is het resultaat van een uitgebreid onderzoek door het house of lords en berust onder meer op verklaringen van een groot aantal hoofdrolspelers, waaronder vicevoorzitter Šefčovič.
this report was the result of an extensive enquiry by the house of lords with evidence being given by many key actors, including vice-president Šefčovič.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik wil de geachte afgevaardigden er echter eerst aan herinneren dat de verantwoordelijkheid voor de nucleaire veiligheid krachtens het internationale verdrag inzake nucleaire veiligheid bij het land berust onder wiens jurisdictie een nucleaire installatie valt.
let me first remind the honourable members that under the international convention on nuclear safety the responsibility for nuclear safety rests with the state having jurisdiction over a nuclear installation.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
het onderhavige verslag omvat de evaluatie door de commissie en berust onder meer op het isnv-verslag over de vooruitgang in de periode 2007-20094 en het voornoemde deskundigenverslag5.
the present report is the evaluation by the commission, taking into account the commission's insc progress report for 2007-20094 and the above-mentioned expert report.5
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarbij gaat het niet zozeer om de verdediging en bevordering van de mensenrechten, maar om het opblazen van alle steunpunten waarop onze maatschappij berust, onder het individualistische motto "zonder god of meester".
their aim is not so much to defend and promote human rights as to make a clean sweep of all the points of reference on which our societies are founded and replace them with an individualist jumble 'with neither lord nor master' .
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
1 ) indien een persoon behorende tot een der instellingen of een der diensten of inrichtingen van de gemeenschap of onderworpen aan de rechtsmacht van een der lid-staten tijdens een bezoek kennis moet nemen van _ of moet spreken over _ gke met rubriceringsgraden eura - zeer geheim en eura - geheim , welke berust onder een ander lichaam dan dat waarvan hij deel uitmaakt of onder een persoon die aan de rechtsmacht van een andere lid-staat is onderworpen , wordt tussen die lichamen of die personen tevoren een regeling getroffen .
1. where, in the course of a visit, a person in the service of one of the institutions or of one of the services or installations of the community, or subject to the jurisdiction of a member state, has to receive or discuss eci graded eura - top secret or eura - secret which is in the possession either of a body other than the body in whose service he is employed or of a person subject to the jurisdiction of another member state, a prior agreement shall be concluded between those bodies or those persons.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.