İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
deel van het eigen vermogen
proportion of capital and reserves
Son Güncelleme: 2019-05-31
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
daggemiddelde van het eigen vermogen
average daily level of own funds
Son Güncelleme: 2019-05-31
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
dta-ondersteuning van het eigen vermogen
dta equity loan scheme
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dubbel gebruik van het eigen vermogen
double gearing of capital
Son Güncelleme: 2019-05-31
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
(als percentage van het eigen vermogen)
(on the basis of a percentage of own funds)
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
afgetrokken zijn van het eigen vermogen; of
deducted from own funds; or
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rendement op het eigen vermogen
profitability on own funds
Son Güncelleme: 2019-05-31
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
overgangsbepalingen voor de openbaarmaking van het eigen vermogen
transitional provisions for disclosure of own funds
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
„kapitaal”: het eigen vermogen.
‘capital’ means own funds.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gemeenschappelijke norm voor het eigen vermogen
common standard for own funds
Son Güncelleme: 2019-05-31
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
algemene openbaarmakingstemplate voor het eigen vermogen
general own funds disclosure template
Son Güncelleme: 2019-05-31
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
andere bepalingen inzake het eigen vermogen
other provisions concerning own funds
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
(185) verder was de commissie van oordeel dat de economische schuld ten opzichte van het eigen vermogen in 2006 te hoog bleef: […] eur tegenover […] eur.
(185) moreover, the commission estimated that the level of economic debt compared to equity remained too high in 2006: eur […] in relation to eur […].