İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
beëindigen
kill
Son Güncelleme: 2014-10-14
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
beeindiging van het contract
notice of termination of the contract
Son Güncelleme: 2019-05-31
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
op 31 augustus 2009 besloten sollied en sc heerenveen het contract te beëindigen.
on 31 august 2009, heerenveen announced sollied's dismissal.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
datum van beëindiging van het contract
date of termination of the contract
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het recht om het contract met een oprecht excuus onmiddellijk te beëindigen zal van kracht blijven.
the right to immediate termination for just cause shall remain in effect.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beeindiging tijdens de looptijd van het contract
end of franchise contract before its expiration
Son Güncelleme: 2019-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hierbij bevestig ik de beëindiging van het contract
i hereby confirm our conversation today
Son Güncelleme: 2020-07-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
arbeidsrecht: commissie verzoekt italië om discriminatie van personeel met contract voor bepaalde tijd op openbare scholen te beëindigen
labour law: commission asks italy to stop discriminating against staff with fixed-term contracts at public schools
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vervroegde beëindiging van het contract op verzoek van de producent
early termination of the contract at the request of the producer
Son Güncelleme: 2019-05-31
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
de datum en de tijd van de beëindiging van het contract;
the date and time of termination of the contract;
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de voorwaarden en de procedure voor beëindiging van het contract.”
the conditions and procedure for terminating the agreement.”
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deze sancties kunnen een voortijdige beëindiging van het contract omvatten; en
these penalties may include premature termination of the contract; and
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
individuele contracten worden gesloten na de vervroegde beëindiging van een bestaand contract;
individual contracts are to be concluded after early termination of an existing contract;
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
individuele contracten die worden gesloten na de vervroegde beëindiging van een bestaand contract;
individual contracts to be concluded after early termination of an existing contract;
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
indien de uitvoering onmogelijk is of de resterende deelnemers weigeren overeenkomstig punt a) te handelen, kan de commissie het contract beëindigen en de financiële bijdrage van de gemeenschap invorderen.
should implementation be impossible or should the remaining participants refuse to comply with subparagraph (a), the commission may terminate the contract and recover the community financial contribution.
de gegevens worden uiterlijk op de werkdag volgend op de sluiting, wijziging of beëindiging van het contract gerapporteerd.
the details shall be reported no later than the working day following the conclusion, modification or termination of the contract.
de looptijd van het contract en de voorwaarden voor verlenging en beëindiging van de diensten en van het contract, inclusief:
the duration of the contract and the conditions for renewal and termination of services and of the contract, including:
--mijnheer de voorzitter, op 9 juni 2004 besloot de vorige commissie de contracten van 43 taaldocenten te beëindigen.
mr president, on 9 june 2004 the previous commission took the decision to terminate the contracts of 43 language teachers.
e) de looptijd van het contract, de voorwaarden voor verlenging of beëindiging van de diensten en van het contract;
(e) the duration of the contract, the conditions for renewal and termination of services and of the contract;