İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
om een beeld te krijgen prijzen
to get a view prices
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
welk beeld krijgen we hier dus?
so what is the picture that we get here?
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tijd helpt om een beeld te krijgen van een hogere dimensie.
time helps to visualise a higher dimension.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de echo's vormen een beeld te krijgen van lichaamsweefsels wel een echo.
the echoes form a picture of body tissues called a sonogram.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er is behoefte aan indicatoren om een beeld te krijgen van de situatie;
there is a need for indicators to gain information about the situation;
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
voorkomen dat misbruiken ontstaan en burgers een vals beeld krijgen van de prijsontwikkeling
preventing abusive practices and erroneous perception of the evolution of prices by the citizens
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hierdoor zou u een zeer duidelijk beeld krijgen van waar we staan in de onderhandelingen.
this would give you a very clear picture of where exactly we are in those negotiations.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dat maakt het nog moeilijker om een beeld te krijgen van de effecten van hop afzonderlijk.
that makes it even more difficult to gain an idea of the effects of the hop taken separately.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
om een beetje een beeld te krijgen van wat we doen volgt hier ons globale dagprogramma:
that means easy does it. an impression of one of our days follows:
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het is noodzakelijk dat wij een helder en duidelijk beeld krijgen van de zoönosesituatie in europa.
it is necessary to obtain a clear and unambiguous picture of the zoonoses situation in europe.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
en zodadelijk zullen we de luchtstroom in beeld krijgen.
and, in a moment, we're going to see a view of the airflow.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ten eerste is het noodzakelijk dat wij een nauwkeurig beeld krijgen van de internationale mobiliteit van studenten.
firstly, we must have a detailed survey on the international mobility of students, since none exists at the moment.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
we willen een zo breed mogelijk beeld krijgen van alle instrumenten die betrekking hebben op het asielbeleid.
we want to have as broad a picture as possible for all instruments that concern asylum policy.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
3.9 die constatering kan wellicht helpen om een beeld te krijgen van de toekomstige ontwikkelingen in europa.
3.9 such a picture might help to evaluate prospective developments in europe.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elke dag noteer ik kort onze waarnemingen zodat we een juister beeld krijgen van het weer tijdens de overwintering.
every day i note briefly our observations to obtain a rather correct survey about the weather during our wintering.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wij zullen moeten wachten tot de incubatietijd voorbij is voordat wij een beter beeld krijgen van de situatie.
we will have to wait for the passage of incubation periods before we get a better picture of the situation.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
alles wordt nauwkeuring genoteerd van a to z zodat we een goed beeld krijgen van de reiniging en het resultaat.
all of the data are carefully registered, so that we have a clear picture of the cleaning and the result.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
door de openheid kunnen zij ook de nadelen beter in beeld krijgen.
this openness could also lead to them forming a clearer idea of the disadvantages.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
op basis van onze ervaringen zullen we een beter en duidelijker beeld krijgen van de manier waarop we hiermee moeten omgaan.
in the light of experience, we will have a better and clearer view of how to handle this.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
sk — maar hoe kun je ooit een duidelijk beeld krijgen van dingen die zijn gebeurd als iedereen zijn eigen mythes bedenkt?
sk — but how can you ever get a clear picture of anything that’s happened, if everyone is making up their own myths?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: