İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in het ongelijk gestelde partij
unsuccessful party
Son Güncelleme: 2019-05-31
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
beide zijden slagen er nog in de sceptici in het ongelijk te stellen
the two sides can still confound the sceptics
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bij de beslissing in het ongelijk gesteld zijn
the claim is not admissible
Son Güncelleme: 2019-05-31
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
op een of meer punten in het ongelijk zijn gesteld
succeed on some and fail on other heads
Son Güncelleme: 2019-05-31
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
op een of meer punten in het ongelijk worden gesteld
to succeed on some and fail on other heads
Son Güncelleme: 2019-05-31
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
partij die geheel of gedeeltelijk in het ongelijk is gesteld
party which has been unsuccessful,in whole or in part,in its submissions
Son Güncelleme: 2019-05-31
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
de partij wordt op een of meer punten in het ongelijk gesteld
the party fails on one or several heads
Son Güncelleme: 2019-05-31
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
door welke omstandigheid voel ik me concreet in het ongelijk gesteld?"
‘what, in real terms, makes me feel that i have a complaint?’
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
het gaat vergezeld van een poging om anderen in het ongelijk te stellen, zoals we dat zien bij hyperkritische mensen.
and it is accompanied by an effort to make others wrong, as we see in hypercritical persons.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de in het ongelijk gestelde partij dient in de proceskosten te worden verwezen.
the unsuccessful party should bear the costs of the proceedings.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oostenrijk wil het conflict met servië en gebruikt de aanslag van sarajevo slechts als voorwendsel om servië moreel in het ongelijk te stellen.
“austria demands a conflict with serbia, and uses the assassination at sarajevo as a pretext for putting serbia morally in the wrong.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
“de geschiedenis heeft ons allen, die soortgelijk dachten, in het ongelijk gesteld.
history has shown that we, and those who thought like us, were all mistaken.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iemand wordt door de beslissing (van de kamer van beroep) in het ongelijk gesteld
somebody is adversely affected by the decision
Son Güncelleme: 2019-05-31
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
hogere voorziening staat open voor iedere partij die geheel of gedeeltelijk in het ongelijk is gesteld.
such an appeal may be brought by any party which has been unsuccessful, in whole or in part, in its submissions.
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
de kosten van het in lid 8 genoemde tegenonderzoek zijn ten laste van de in het ongelijk gestelde partij.
the costs of the second inspection referred to in paragraph 8 shall be borne by the losing party.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
de geschiedenis heeft hem in het ongelijk gesteld wat socialisme betreft, maar misschien niet wat elektriciteit betreft.
history has judged him wrong on the first count but perhaps not on the second.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
het hof van justitie heeft het parlement ten aanzien van het karakter van de uitgaven volledig in het ongelijk gesteld.
the court of justice has completely ruled against parliament with respect to the nature of the expenditure.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
krachtens artikel 43 dient de in het ongelijk gestelde partij in de kosten van de europese procedure te worden verwezen.
article 43 obliges the unsuccessful party to bear the costs of the european procedure.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
misschien zal het europees parlement in een moeilijk parket verzeild raken, wanneer de reclame-industrie naar het hof van justitie stapt en het hof het parlement in het ongelijk zal stellen.
or perhaps parliament will find itself in the difficult position of seeing advertising companies claiming vindication when they seek justice from the european court of justice.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
tegen degenen die vinden dat zij tegen die uitbreiding moeten stemmen, zou ik het volgende willen zeggen: de toekomst zal u in het ongelijk stellen en zowel uw vermeende als feitelijke argumenten ontkrachten.
i say to those who believe they must vote against: history will pass you by and show how false both your pretended and your actual motives are.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: