İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ik weet niet of dit een interpretatiefout of een verspreking van de commissaris was.
i do not know whether this was an interpreting mistake or a lapse on the part of the commissioner.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
het is nu zonder debat, dus lijk er me sprake te zijn van een interpretatiefout.
it will be without debate. so i think it was an interpreting error.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mijnheer dankert, ik heb aandachtig naar de rapporteur geluisterd, te meer daar hij in mijn eigen taal heeft gesproken en er dus geen interpretatiefout mogelijk was.
mr dankert, i listened carefully to the rapporteur, especially as he spoke in my language so there was no possible interpreting error.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
de onderhavige ontwerpresolutie lijkt trouwens een interpretatiefout te bevatten, aangezien ze er in de artikelen 3 en 4 van uitgaat dat de vastgelegde prioriteiten op middellange termijn zijn gesteld.
furthermore, the motion for a resolution submitted to us seems to err in its interpretation, since in points 3 and 4 it considers that the medium term priorities to have been postponed.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de franse autoriteiten zijn van oordeel dat de commissie in overweging 77 van het decreet tot inleiding van de procedure een interpretatiefout begaat van punt 2.1.3 van de mededeling uit 2000 betreffende staatssteun in de vorm van garanties.
the french authorities take the view that the commission, in recital 77 of the opening decision, wrongly interprets point 2.1.3 of the 2000 guarantees notice.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de commissie ziet zich echter genoodzaakt om de volgende van de vijftien voorgestelde te verwerpen: amendement 2, omdat het afbreuk doet aan ons recht van initiatief; amendement 12, omdat het gebaseerd is op een interpretatiefout waar ik zo op terugkom; amendement 14, omdat hierin verplichtingen voorkomen die buiten het toepassingsbereik van de verordening vallen; en amendement 15, omdat daarin de aard van het voorstel van de commissie door het schrappen van het energiegedeelte substantieel wordt gewijzigd.
of the amendments which were proposed, in other words, 15 amendments, the commission must however reject amendment no 2, as it affects our right of initiative; amendment no 12, as this arises from a misinterpretation, and i will come back to this; amendment no 14 which establishes restrictions that fall outside the scope of the regulation, and amendment no 15, which considerably alters the nature of the commission 's proposal since it removes the chapter on energy.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: