İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wij zijn er uiteraard tegen.
we are clearly opposed to it.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dan is er uiteraard het obesitasprobleem.
then there is of course the obesity problem.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
op nationaal vlak zijn er uiteraard regels.
of course, there are rules at national level.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
de werkelijkheid ziet er uiteraard heel anders uit.
the reality is of course entirely different.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
op dit vlak is er uiteraard een ruime consensus.
there is of course a broad consensus on this issue.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
wel werden er uiteraard zeer strenge controles uitgevoerd.
this was, of course, subject to very strict controls.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
we willen haar er uiteraard toe oproepen alles te doen wat in haar macht ligt.
we of course urge her to do whatever more she can.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tegenwoordig weten wij meer, en dat dwingt ons er uiteraard toe maatregelen te nemen.
more things become known to us today, and we are of course forced to take action.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
op korte termijn zijn er uiteraard de hulpacties voor vluchtelingen.
and then, of course, in the shorter term, there are the support and cooperation measures to help the refugees.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
nadat de film uitkwam, was er uiteraard veel interesse in seti.
after the movie came out, of course, there was a lot of interest in seti.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wij zijn er uiteraard voor dat de kwetsbare alpen worden beschermd.
de hecho, estamos a favor de que se proteja la zona sensible de los alpes.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wij juichen dit standpunt van de nieuwe regering in djibouti uiteraard toe.
and, of course, we warmly welcome this position from the new government.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
om dit doel te bereiken moeten er uiteraard wettelijke maatregelen getroffen worden.
in order to reach this objective, it goes without saying that legislative measures must be adopted even if they represent just one instrument among many.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
als de wetgeving in deze zin kan worden aangepast, juichen wij dat uiteraard toe.
if current legislation can be changed - and we hope that we are able to clarify it in this area - then so much the better.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
deze leiden er toe dat de longfunctie achteruit gaat.
these are associated with a decline in lung function.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
verdergaande stappen in eu-verband, zoals het deense voorstel, juich ik uiteraard toe.
needless to say, i welcome further steps at eu level, such as the danish proposal.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
de toegenomen doelmatigheid en het grotere concurrentievermogen van de luchtvaartmaatschappijen leiden er uiteraard toe dat de vraag naar werknemers opnieuw stijgt, hetgeen natuurlijk goed nieuws is voor iedereen.
the increased effectiveness and competitiveness of airlines has the effect, of course, of again stimulating demand for employment - and that is good news for everybody.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dit zou er uiteraard toe leiden dat de interne markt voor hce wordt gefragmenteerd en dat het mariene milieu in het noordoostelijk deel van de atlantische oceaan niet zodanig wordt beschermd als in het kader van het verdrag van parijs is overeengekomen.
clearly the result would be a fragmented internal market for hce and a level of protection of the marine environment of the north-east atlantic lower than agreed upon in the framework of the paris convention.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: