İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
eventueel kan hij zich beperken aan een bepaalde periode (bv tussen de 2 wereld oorlogen)
in some cases he may limit his collection to a specific period (for example between the 2 world wars)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
verder zijn ook bilaterale hulpprogramma's, bv. tussen zweden en litouwen, van start gegaan.
bilateral aid programmes, e.g. between sweden and lithuania, have also been started.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de verhouding tussen de nationale bv en de europese bv, tussen toepasselijk nationaal recht en de tekst van de verordening wordt onvoldoende duidelijk.
the relationship between the national private company and the european private company, between the applicable national law and the text of the regulation, is not made sufficiently clear.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
hetzelfde voor de uitwisselingen tussen de verschillende componenten van het totale maatschappelijk kapitaal, bv. tussen consumptiemiddelen en de productiemiddelen van de consumptiemiddelen.
the same holds for exchange among various component parts of the total social capital, for instance, between means of consumption and means of production of means of consumption.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in drie lidstaten mag vuurwerk uitsluitend op bepaalde dagen, bv. tussen kerstmis en nieuwjaar, worden verkocht en/of gebruikt.
three member states only allow the sale and/or use of fireworks on certain days, e.g. between christmas and new year’s day.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
grenswaarden van pijp/buisafmetingen en bijbehorende lengtes die van effect kunnen zijn op de systeemprestaties (bv. tussen regelaar en remcilinder).
limitations on pipe/tube sizes and associated lengths that have an effect on system performance (e. g. between modulator and brake chamber)
er zouden bepaalde voorwaarden kunnen worden gehanteerd om de kans op een impasse, bv. tussen platformexploitanten, contentaanbieders en mobiele exploitanten, zo klein mogelijk te maken.
certain conditions could be used to minimise the risk of a deadlock, e.g. between platform operators, content providers and mobile operators.
er wordt als feit, als gebeurtenis, voorondersteld wat in feite gededuceerd zou moeten worden, namelijk de noodzakelijke samenhang tussen twee dingen, bv. tussen arbeidsdeling en ruil.
the economist assumes in the form of a fact, of an event, what he is supposed to deduce – namely, the necessary relationship between two things – between, for example, division of labor and exchange.
de maximaal mogelijke productie komt niet overeen met het technische of nominale vermogen van een inrichting, maar is gebaseerd op de algemene technische structuur van het bedrijf, rekening houdend met de relaties tussen de verschillende productiefasen, bv. tussen staalbedrijf en hoogovens.
the maximum possible production does not correspond to the technical or rated capacity of any piece of equipment but is based on the overall technical structure of the works, taking into account the relationships between the various stages of production, e.g. between steelworks and blast-furnaces.
dergelijke werkzaamheden zouden ook kunnen bijdragen tot een nauwere samenwerking tussen raadsformaties, bv. tussen de raad onderwijs, jeugdzaken, cultuur en sport, de raad werkgelegenheid, sociaal beleid, volksgezondheid en consumentenzaken en de raad economische en financiële zaken.
such work could also contribute to closer cooperation between council formations, e.g. between the council for education, youth, culture and sport the employment, social policy, health and consumer affairs council and the economic and financial affairs council.
tot slot zij onderstreept dat deze tiende richtlijn noodzakelijk is omdat grensoverschrijdende fusies tussen kapitaalvennootschappen momenteel op grond van nationale bepalingen in sommige lidstaten zijn toegestaan (en ook daadwerkelijk tot stand zijn gebracht, bv. tussen spaanse en italiaanse vennootschappen) en in andere zijn verboden8.
lastly, it is also worth pointing out that the tenth directive is needed because at present some eu member state national laws allow cross-border mergers between their companies with share capital (as has happened in practice, for example between spanish and italian companies) while others do not8.
bij gaschromatografie-massaspectrometriemethoden (gc/ms) moet onderscheid kunnen worden gemaakt tussen de verschillende congeneren, bv. tussen toxische congeneren (zoals de zeventien 2,3,7,8-gesubstitueerde pcdd's en pcdf's en dioxineachtige pcb's) en andere congeneren.
for gas chromatography/mass spectrometry (gc/ms) methods, a differentiation among various congeners is necessary, such as between toxic (e.g. the 17 2,3,7,8-substituted pcdds and pcdfs and dioxin-like pcbs) and other congeners.
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.