İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
met genoegen
satisfactory
Son Güncelleme: 2012-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat zal ik met genoegen doen.
i am happy to do that.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dat zal ik met genoegen nogmaals doen.
i will be happy to do it a second time.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
"met genoegen, axel!"
"of course, axel."
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
met genoegen, mevrouw.
with pleasure, mrs lulling.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
daarom heb ik met genoegen voor gestemd.
i was therefore delighted to vote in favour.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dit past in een traditie die ik met genoegen voortzet.
this is part of a tradition that i am happy to uphold.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
zeer aangenaam verblijf. ik aanbevelen.
very pleasant stay. i recommend.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wij zullen ze met genoegen goedkeuren.
lo apoyaremos gustosamente.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
met genoegen, mevrouw redondo jiménez.
certainly, mrs redondo jiménez.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
in dit verband heb ik met genoegen naar de heer posselt geluisterd.
in this regard, i was pleased to listen to mr posselt's contribution.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dit is een positief antwoord dat ik met genoegen zal doorgeven in zweden.
this is a positive response which i look forward to passing on in sweden.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
daarom ben ik met genoegen naar een lezing van hem over dit verslag gegaan.
i was therefore very willing to go and listen to one of his meetings on this report.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
nu zal ik met genoegen luisteren naar het debat over dit uiterst belangrijke voorstel.
i shall now be pleased to listen to the debate on this crucial proposal.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
als vurig voorstander van het kleinbedrijf, zal ik met genoegen voor dit verslag stemmen.
as a keen supporter of small businesses i am glad to vote in favour of this report.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
twee: over de dienstenrichtlijn verneem ik met genoegen dat u openheid en bescherming wil combineren.
secondly, i am delighted to hear that you would like to combine openness and protection in the services directive.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
met deze kanttekeningen in het achterhoofd zal ik met genoegen voor het verslag van de heer haarder stemmen.
with these clarifications entered for the record i am happy to vote for mr haarder's report.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
bijvoorbeeld de toelichting bevat namelijk zeer politieke elementen waarvan ik met genoegen kennis heb genomen.
there are actually very political elements contained, for example, in the explanatory statement, which i, at least, enjoyed reading.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
daarom steun ik met genoegen het opzetten van de europese microfinancieringsfaciliteit ten behoeve van werkgelegenheid en sociale integratie.
therefore, i, too, am pleased about the establishment of the european microfinance facility for employment and social inclusion.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de informatie over de lidstaten die bepaalde voorstellen blokkeren, zal ik met genoegen aan mevrouw oomen-ruijten doen toekomen.
en cuanto a los estados miembros que están bloqueando algunas de esas propuestas, comunicaré esa información a la sra. oomen-ruijten con mucho gusto.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: