İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
het concept actief burgerschap slaat een brug tussen beide.
these are linked by the concept of active citizenship.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het slaat volgens velen een brug tussen wetenschap en spiritualiteit.
according to many, it bridges the gap between science and spirituality.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
een brug tussen europa en azië
a bridge between europe and asia
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
videokunst als brug tussen naties.
video art as a bridge between nations.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de brug tussen kennis en ervaring
the bridge from knowledge to experience
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hij was een brug tussen die werelden.
he took the young man, who was in the prime of his youth, to a cliff.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
een brug tussen de materie en het onzichtbare
bridging the physical and the invisible
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
istanbul is de brug tussen europa en azië.
istanbul is the connecting link between europe and asia.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
voor b2b bedrijven: een brug tussen west en oost
for b2b: a bridge between east and west
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
levend van god en voor god, slaat pater charbel een brug tussen hemel en aarde.
living from god and for god, father charbel became a sign of union between heaven and earth.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
geest is de immateriële brug tussen de vormen.
spirit is the immaterial bridge between the forms.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
geest (idee) is de brug tussen de vormen.
spirit (idea) is the bridge between the forms.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het eesc is een brug tussen europa en de burgermaatschappij.
the eesc is a bridge between europe and civil society.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de brug tussen wetenschap en spiritualiteit is al overgestoken!
the bridge between science and spirituality has already been crossed!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
?macao: nog een brug tussen europa en china.
' macao: another bridge between europe and china
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ik zal trachten een brug tussen beide elementen te slaan.
what i would like to do is to try and bridge the gulf between the two elements.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
de klimaatovereenkomst van parijs slaat een brug tussen het beleid van vandaag en het streven naar klimaatneutraliteit vóór het eind van deze eeuw.
the paris climate change agreement is a bridge between today's policies and climate-neutrality before the end of the century.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zo creëer je een brug tussen de media en de anonieme vrouwen.
so you create a bridge between the media and the anonymous women.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
veel minderheden zullen een brug tussen de verschillende landen kunnen slaan.
this wealth of languages makes for diversity and enriches us, and it will be possible for many of these minorities to function as bridges between states.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
marokko speelt daarbij een zeer belangrijke rol als brug tussen maghreb en unie.
here morocco plays a very important part as a bridge between the maghreb and the union.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: