Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
c) verlenging van tariefmaatregelen overeenkomstig de bepalingen van de in deze verordening bedoelde overeenkomst;
(c) the prorogation of tariff measures conforming to the provisions contained in the agreement referred to in this regulation;
groep economische vraagstukken / douane-unie (gemeenschappelijk douanetarief en communautaire tariefmaatregelen)
working party on economic questions / customs union (common customs tariff and community tariff measures)
bovendien zijn voor duurzame ontwikkeling fiscale en tariefmaatregelen noodzakelijk, teneinde rekening te kunnen houden met negatieve externaliteiten.
furthermore, sustainable development calls for charging and taxation measures which will take negative external factors into account.
de verkrijging van de oorsprong betekent dat een preferentieel tarief wordt gehanteerd overeenkomstig de in de overeenkomst opgenomen preferentiële tariefmaatregelen;
the acquisition of such origin confers preferential tariff treatment on the basis of the preferential tariff measures contained in the agreement;
andere maatregelen dan tariefmaatregelen die op grond van uniebepalingen met betrekking tot specifieke gebieden in het kader van het goederenverkeer zijn vastgesteld; en
measures, other than tariff measures, established by union provisions governing specific fields relating to trade in goods; and
de commissie kan de toepassing van de bij deze verordening ingestelde tariefmaatregelen bij wege van verordening schorsen indien blijkt dat de in de overeenkomst bedoelde wederkerigheid niet meer is verzekerd.
the commission may, by means of a regulation, suspend the application of the tariff quotas opened for by this regulation if the reciprocity provided for in the agreement is no longer ensured.
de preferentiële tariefmaatregelen die door de unie ten aanzien van bepaalde landen of gebieden dan wel groepen van landen of gebieden buiten het douanegebied van de unie unilateraal zijn vastgesteld;
preferential tariff measures adopted unilaterally by the union in respect of certain countries or territories outside the customs territory of the union or groups of such countries or territories;
zonder toegang tot toereikende informatie over de kostentoerekening kunnen nationale regelgevende instanties hun regelgevende taken op dit gebied, waaronder het opleggen eventuele tariefmaatregelen, niet vervullen.
access to appropriate cost accounting information is necessary, in order for national regulatory authorities to fulfil their regulatory duties in this area, including the imposition of any tariff controls.
daarom werd bij verordening (eg) nr. 1105/2001 van de raad van 30 mei 2001 de toepassingstermijn van de tariefmaatregelen met één jaar verlengd.
the application of the tariff measures was therefore prolonged for one year by council regulations (ec) no 1105/2001 of 30 may 2001.
de uitdrukking »toekomstige preferentiële behandeling" in paragraaf b van de tussen de europese gemeenschap en de verenigde staten getroffen regeling is zowel op tariefmaatregelen als op tariefcontingenten van toepassing.
the reference to 'future preferential treatment' in paragraph (b) of the european community/united states arrangement includes treatment through tariffs or tariff quotas.
de toepassing van deze tariefmaatregelen werd derhalve bij de verordeningen (eg) nr. 1105/2001 en nr. 1106/2001 van de raad met één jaar verlengd.
the application of the tariff measures was therefore prolonged for one year by council regulations (ec) no 1105/2001 and no 1106/2001.
b) voor de goederen die voor de in artikel 20, lid 3, onder e), bedoelde preferentiële tariefmaatregelen in aanmerking komen, volgens de procedure van het comité.
(b) in the case of goods benefitting from the preferential tariff measures referred to in article 20 (3) (e), be determined in accordance with the committee procedure.