Şunu aradınız:: uit beleefdheid (Hollandaca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

English

Bilgi

Dutch

uit beleefdheid

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

İngilizce

Bilgi

Hollandaca

alfons aanvaardt het uit beleefdheid.

İngilizce

alphonse accepted it out of politeness.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

"hinder ik u ook?" vroeg ik uit beleefdheid

İngilizce

"am i disturbing you?" i said out of politeness.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

uit beleefdheid met de andere passagiers je hoofdtelefoon niet vergeten!

İngilizce

as a courtesy to the other passengers, don't forget to bring headphones!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

vincent had niet met mij gesproken voordat hij mij portretteerde, behalve misschien een paar woorden uit beleefdheid.

İngilizce

vincent had not spoken to me before he did my portrait, other than for some polite words.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

nu zullen we het getuigenis van een jongeman horen, die het prentje eigenlijk alleen maar uit beleefdheid had aangenomen.

İngilizce

let us now hear the testimony of a young man who actually only accepted the prayer card to be polite.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik ben dan ook van mening dat wij de procedure alleen al uit beleefdheid jegens de rapporteur niet op deze manier kunnen versnellen.

İngilizce

if only out of deference to the rapporteur, therefore, i feel we cannot accelerate the procedure to that stage.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

als ik de correcte tijd had geweten zou ik er uit beleefdheid tegenover het parlement beslist voor gezorgd hebben dat ik op tijd was geweest.

İngilizce

certainly, had i been aware of the correct timing, i would have made sure, as a matter of courtesy to parliament, that i arrived on time.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

uit beleefdheid kan denemarken dan ook geen geld van de eu aanvaarden, als de eu niet mag beslissen hoe de vluchtelingen over de lidstaten verdeeld worden.

İngilizce

and one cannot in all decency receive money from the eu if one will not also allow the eu to decide which refugees are to be allocated to which countries.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

ik weet dat u de vragen uit beleefdheid jegens de afgevaardigden snel wilt beantwoorden, maar als voorzitter wil ik mijn taak naar behoren vervullen en mijn salaris letterlijk verdienen.

İngilizce

i know that you like to reply right away out of courtesy to the members, but i too should like to play my part and earn my keep.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

uit beleefdheid tegenover de geachte afgevaardigde zou ik willen zeggen dat ik hem een veel uitgebreider antwoord had kunnen geven als hij mij van tevoren van de vraag op de hoogte had gesteld.

İngilizce

as a matter of courtesy to the honourable member i would say that had you given me notice of this question i would probably have been in a better position to give you a comprehensive answer to it.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

dus depte ik hem dagelijks met eau de cologne, wat hij erg aardig vond, en daarom bracht hij dagelijks brood en boter mee, dat ik uit beleefdheid op moest eten.

İngilizce

so i doused him in cologne every day, which he thought was very nice, and therefore he brought bread and butter every day, which i had to eat out of courtesy.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

en laat zeker niet uit beleefdheid de laatste garnaal op uw bord liggen voor iemand anders - als u hem niet pakt dan neemt de ober het bord weg voordat u tijd krijgt om te protesteren.

İngilizce

and do not, under any circumstances, politely leave the last prawn sitting on the plate for someone else to enjoy - if you don't take it the waiter will have whisked away the plate before you have time to shriek in protest.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

mijnheer de voorzitter, mijn dank gaat in het bijzonder uit naar de fractie de groenen/vrije europese alliantie en naar alle rapporteurs, en dit zeg ik niet alleen maar uit beleefdheid.

İngilizce

mr president, i am not just being polite when i say that my special thanks are due to the group of the greens/european free alliance and to all the rapporteurs.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

ik zeg dit niet uit beleefdheid, maar omdat ik echt het gevoel heb dat de staatshoofden en regeringsleiders de afgelopen dagen het ondubbelzinnige signaal hebben afgegeven dat de europeanen van hun verwachten, en dus niet alleen de schijn hebben willen ophouden.

İngilizce

i do not say this out of courtesy or convenience but because i profoundly believe that the heads of state and government, over recent days, have sent the signal that the europeans were waiting for, one of clarity and the rejection of pretence.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

mijnheer kreissl-dörfler, ik wil u erop wijzen dat het voorzitterschap u slechts uit beleefdheid het woord heeft gegeven. ik wil namelijk niet dat het debat in dit stadium van de stemming opnieuw wordt geopend.

İngilizce

may i remind you, mr kreissl-dörfler, that it was by concession from the chair that you were able to take the floor, as i do not want to launch another debate at this stage of the vote.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

ze toeteren als je niet snel genoeg optrekt bij een groen verkeerslicht, en bij rood rijden er altijd nog wel een paar auto's door. anderen uit beleefdheid voor laten gaan heeft geen zin, het gebaar wordt niet verwacht en leidt tot verwarring.

İngilizce

they will sound the horn if you delay starting at a green trafic light. do not give way, out of politeness, when you don't have to, it won't be expected and will lead to confusion.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de staten-generaal besloten daarop om de dames een passend cadeau te geven, enerzijds uit beleefdheid, anderzijds met de gedachte, dat hendrik ii van bourbon-condé hen eventueel in de toekomst zou kunnen assisteren.

İngilizce

the states general of the netherlands decided to present the ladies with a fitting gift, partly from politeness, and partly with the view of henri ii de bourbon-condé as a potential future ally.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dat zijn we overeengekomen, maar het gaat hier om een andere kwestie: in de ingediende ontwerpresolutie wordt in de laatste paragraaf, bijna uit beleefdheid, gezegd dat de resolutie aan het hoofd van deze onderneming zal worden overgemaakt, maar nu wordt de compromisresolutie naar deze onderneming genoemd.

İngilizce

and that was the right thing to do, but here we are dealing with a different question, that is to say, a motion for a resolution was tabled which included, in its final point, a question almost of courtesy, and that was that the resolution was to be sent to the president of this company, and what has happened is that the transaction resolution which was presented, carried that name.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

mijnheer beazley, wij zijn hier niet uit beleefdheid gebleven; commissaris barnier en ik zijn ook gebleven om te horen wat uw mening en uw gevoelens zijn, hoe de stemming is, want ik denk dat wij, het parlement en de commissie, europa samen moeten opbouwen.

İngilizce

it is not courtesy which has prompted us to stay until the end of the debate, mr beazley: commissioner barnier and myself have stayed to hear your opinions, your convictions and your feelings, for it is my opinion that, if we are to build europe, parliament and the commission must do so together.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

--„ja, milady! het is de gewoonte, niet uit beleefdheid, maar uit voorzichtigheid, dat in oorlogstijd de vreemdelingen naar een daartoe bestemde verblijfplaats worden gebracht, om tot na den afloop van een volkomen onderzoek onder het toezicht van het gouvernement te blijven.”

İngilizce

"yes, madame, it is the custom, not from gallantry but prudence, that in time of war foreigners should be conducted to particular hotels, in order that they may remain under the eye of the government until full information can be obtained about them."

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,793,563,362 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam