İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
volatiliteitsaanpassing voor valutamismatch
volatility adjustment for currency mismatch
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
wanneer er geen valutamismatch is, dan is
where there is no currency mismatch
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
indien er geen valutamismatch is, is hfx gelijk aan nul.
where there is no currency mismatch hfx is equal to zero.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wanneer er geen valutamismatch is, dan is hfx gelijk aan nul.
where there is no currency mismatch hfx is equal to zero.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het bedrag van de protectie, gecorrigeerd voor enige valutamismatch;
the amount of the protection adjusted for any currency mismatch;
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
g* het bedrag van de protectie, gecorrigeerd voor enige valutamismatch;
g* the amount of the protection adjusted for any currency mismatch;
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
g* het bedrag van de protectie is, gecorrigeerd voor een eventuele valutamismatch;
g* is the amount of the protection adjusted for any currency mismatch
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
een dergelijke valutamismatch wordt meegenomen in de berekening van het eigenvermogensvereiste voor het valutarisico;
such currency mismatch shall be included in the own funds requirement for foreign exchange risk;
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de volatiliteitsaanpassing voor elke valutamismatch tussen de kredietprotectie en de onderliggende verplichting bepaald overeenkomstig lid 4.
the volatility adjustment for any currency mismatch between the credit protection and the underlying obligation determined in accordance with paragraph 4.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de volatiliteitsaanpassing die voor de valutamismatch passend wordt geacht, berekend overeenkomstig de artikelen 219 en 222.
the volatility adjustment appropriate to currency mismatch, as calculated under articles 219 and 222.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
hfx de volatiliteitsaanpassing is die voor een valutamismatch passend wordt geacht, berekend overeenkomstig de punten 34 tot en met 59.
hfx is the volatility adjustment appropriate to currency mismatch, as calculated under points 34 to 59.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in geval van een valutamismatch verminderen de instellingen de actuele afkoopwaarde overeenkomstig artikel 233, lid 3, waarbij de waarde van de kredietprotectie de actuele afkoopwaarde van de levensverzekeringsovereenkomst is.
in the event of a currency mismatch, institutions shall reduce the current surrender value in accordance with article 233(3), the value of the credit protection being the current surrender value of the life insurance policy.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de positie valt onder lid 3, punt a), of onder lid 4, maar er is sprake van een valutamismatch of een looptijdmismatch tussen de kredietprotectie en het onderliggende activum.
the position falls under paragraph 3(a) or paragraph 4 but there is a currency or maturity mismatch between the credit protection and the underlying asset.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in geval van een valutamismatch wordt de actuele afkoopwaarde verminderd in overeenstemming met punt 84, waarbij de waarde van de kredietprotectie de actuele afkoopwaarde van de levensverzekeringsovereenkomst is.”;
in case of a currency mismatch, the current surrender value shall be reduced according to point 84, the value of the credit protection being the current surrender value of the life insurance policy.’;
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de instellingen baseren de volatiliteitsaanpassingen voor elke valutamismatch op een liquidatieperiode van tien werkdagen, waarbij wordt uitgegaan van een dagelijkse herwaardering; zij kunnen bij de berekening van de aanpassingen uitgaan van de toezichthoudersbenadering van volatiliteitsaanpassingen of van de eigenramingenbenadering zoals beschreven in artikel 224 respectievelijk artikel 225.
institutions shall base the volatility adjustments for any currency mismatch on a 10 business day liquidation period, assuming daily revaluation, and may calculate them based on the supervisory volatility adjustments approach or the own estimates approach as set out in articles 224 and 225 respectively.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de instellingen kennen aan de overeenkomstig hoofdstuk 6 vastgestelde blootstellingswaarden van de in bijlage ii opgesomde derivaten die dagelijks tegen marktwaarde worden gewaardeerd en die gedekt worden door zekerheden in de vorm van contanten of met contanten gelijk te stellen instrumenten waarbij geen sprake is van een valutamismatch, naargelang van de reikwijdte van de zekerheidsstelling, een risicogewicht van 0 % toe.
institutions shall assign a risk weight of 0 %, to the extent of the collateralisation, to the exposure values determined under chapter 6 for the derivative instruments listed in annex ii and subject to daily marking-to-market, collateralised by cash or cash-assimilated instruments where there is no currency mismatch.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: