İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mol beschikt ook over een twee jaar geldige verkoopoptie om haar dochteronderneming voor gastransmissie aan e.on te verkopen.
mol also has a put option for two years to sell its gas transmission subsidiary to e.on.
ten tweede zal mol overeenkomstig de toezeggingen de verkoopoptie op een belang van 25 % + 1 aandeel in mol transmission niet uitoefenen.
secondly, pursuant to the commitments, mol will not exercise the put option for the 25 % + 1 share interest in mol transmission.
mol verwerft daarentegen een verkoopoptie op basis waarvan mol kan eisen dat e.on in de loop van de komende twee jaar een belang van 25 % plus één aandeel of van 75 % min één aandeel in mol transmission neemt.
mol is instead granted a put option under which mol can require e.on to purchase a 25 % plus 1 share or a 75 % minus 1 share interest in mol transmission during the next two years.
door deze corrigerende maatregel krijgen de bevoegde mededingingsautoriteiten de gelegenheid om de totstandbrenging van een structurele band tussen de nieuwe onderneming en mol transmission (in het bijzonder indien de verkoopoptie wordt uitgeoefend) in het kader van de dan geldende marktvoorwaarden te beoordelen.
this remedy will provide the competent competition authorities with the opportunity to review the creation of any structural link between the new entity and mol transmission (notably if the put option is exercised) in the framework of the market conditions prevailing at such time.
(…) nogmaals, zelfs indien de investering verleidelijk kon lijken, toch kunnen vragen worden gesteld bij de omvang ervan (7,69 miljard eur, plus nog 1,5 miljard eur voor de aan de partner toegekende verkoopoptie en een investeringsprogramma van 6,7 miljard eur over zeven jaar dat nochtans voor het overgrote deel door de onderneming zelf moest worden gefinancierd), op een tijdstip dat, hoofdzakelijk door de acquisitie van orange, de financieringsmogelijkheden van de groep reeds zeer sterk waren verzadigd (met een schuld van meer dan 2,7-maal het eigen vermogen) en dat er duidelijke tekenen van een beurscrisis waren. (…) wat dan te denken van de verklaringen van michel bon voor onze commissie over deze operatie: „het was verkieslijker geweest de zaak te onderbreken, maar de trein was vertrokken (…)”? ”.
even if their industrial value was often real, they needlessly increased the operator's exposure to industrial risks and added to its financial commitments ... once again, even if the investment may have seemed attractive, questions may be asked about its scale (eur 7,69 billion, to which must be added eur 1,5 billion for the repurchase option granted to the other party and an investment programme worth eur 6,7 billion over 7 years, which was, however, supposed to be largely self-financed), at a time when, owing mainly to the acquisition of orange, the group's financing capacity was very largely saturated (with an indebtedness more than 2,7 times own funds) and when clear signs were appearing of a stock market crisis ... what is one to think, therefore, of mr michel bon's statement before your commission on this transaction: “it would have been preferable to call it off, but it was too late ...”’.