İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
het ceies wordt versterkt.
ceies shall be strengthened.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de internationale dimensie wordt versterkt.
the international dimension will be reinforced.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de interregionale samenwerking wordt versterkt, en
strengthen inter-regional cooperation;
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
het is tijd dat het cvdr wordt versterkt"
time to strengthen the cor"
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
de autonomie van de naties wordt versterkt.
the autonomy of nations is strengthened.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
deze conclusie wordt versterkt door het volgende:
this conclusion is supported by the following:
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de professioneel-kritische instelling wordt versterkt.
professional scepticism is reinforced.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het precontractueel informatiepakket wordt versterkt en geharmoniseerd.
the pre-contractual information package is reinforced and harmonised.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de internationale dimensie van de euro wordt versterkt;
strengthening the international dimension of the euro;
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de bestaande verbintenis in belangrijke mate wordt versterkt.
the existing commitment is significantly reinforced.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de sociale dialoog op alle niveaus wordt versterkt;
that social dialogue be strengthened at all levels;
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de bestaande verbintenis in belangrijke mate wordt versterkt, en
the existing undertaking is significantly reinforced, and
Son Güncelleme: 2019-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ook willen wij dat de rol van de milieuverificateur wordt versterkt.
we would also like to see the auditor's role strengthened.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
wij willen echter dat het sociaal protocol ook wordt versterkt.
but we want to see some strengthening of that social protocol as well.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
verder is het hoogstnoodzakelijk dat het milieubewustzijn in rusland wordt versterkt.
there is also a pressing need to raise environmental awareness in russia.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ook de rol van de sociale partners wordt versterkt, wat me verheugt.
the role of the social partners is also strengthened, and i am very pleased about that.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het gevaar bestaat dat de structurele onbalans nog verder wordt versterkt.
there is a danger that these structural imbalances will become even more marked.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
de interoperabiliteit ervan wordt versterkt via identieke normen en halfjaarlijkse coördinatievergaderingen.
their interoperability is strengthened through identical standards and six-monthly coordination meetings.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
grotere arbeidsparticipatie van migranten, waarmee hun maatschappelijke integratie wordt versterkt;
increase in migrants’ participation in employment, thereby strengthening their social integration;
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de democratische legitimiteit wordt versterkt door de vrijwel algemene invoering van de medebeslissingsprocedure.
it strengthens democratic legitimacy by making the co-decision procedure almost universal.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: