İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vandaag heb ik een antwoord gekregen.
i received its reply today.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
graag kreeg ik een antwoord hierop.
i would really like to have an answer to that.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ik vind eigenlijk niet dat ik een aarzelend antwoord heb gegeven.
i do not think my answer was particularly hesitant.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
vorige week werd ik een antwoord aan dat [...]
last week i got an answer to that […]
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarom verwacht ik een antwoord op deze vraag.
i therefore expect an answer to the question.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
mijnheer de voorzitter, ik geloof niet dat ik een antwoord heb gekregen.
mr president, i do not think that i received a reply to my question.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ik hoop dat ik een antwoord krijg op deze vraag.
i would be very grateful for an answer to this question.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
kan ik een antwoord krijgen en, zo ja, wanneer?
am i going to get a reply? if so, when?
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
tot slot wil ik een antwoord geven aan mevrouw frahm.
my final point is in response to mrs frahm.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
"en welk antwoord heb je gekregen?"
"and what answer did you get?"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
mijnheer de voorzitter, ik vind eigenlijk dat ik een vrij duidelijk antwoord heb gegeven.
mr president, i really do think that my answer was fairly clear.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
hoelang duurt het voor ik een antwoord krijg op een ticket?
what is the average ticket response time?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
graag verwacht ik een antwoord van commissaris monti op deze vraag.
i would appreciate an answer from commissioner monti to this question.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
pas in maart kreeg ik een antwoord, meer bepaald dat ik kan ophoepelen.
only in march did i receive an answer in which, moreover, i was told to take a running jump.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dit zijn vragen waarop alle europese burgers denk ik een antwoord willen krijgen.
these are questions which i think all european citizens want to have answered.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
als ik niet op ieders vragen een antwoord heb gegeven, dan wil ik me bij de desbetreffende sprekers verontschuldigen.
i should like to apologise to the other speakers if i have not responded to everybody.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ik kan niet beweren dat ik een bevredigend antwoord heb gekregen en vrees dat het allemaal een groot mysterie blijft.
i cannot pretend that i received a satisfactory answer. the mystery, i fear, remains.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
[3] ik stap over naar een ander bedrijf zodra ik een betere mogelijkheid tegenkom.
[3] i will change company as soon as there is a better opportunity.
Son Güncelleme: 2006-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit heeft helaas niets te maken met de vraag waarvoor ik een antwoord heb voorbereid en daarom kan ik er ook niet op antwoorden.
that is unfortunately outside the scope of the question i have made preparations for answering, so i cannot provide any answer.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ik kan niet beloven dat ik een antwoord heb op alle aanvullende vragen over de stoffen die in verband met de vraag van de heer spencer ter sprake komen.
i cannot promise to answer all supplementary questions on substances we need to look at more closely in connection with the question put by mr spencer.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: