Şunu aradınız:: evo ga (Hırvatça - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Croatian

German

Bilgi

Croatian

evo ga

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hırvatça

Almanca

Bilgi

Hırvatça

evo idem kuci

Almanca

hier gehe ich nach hause

Son Güncelleme: 2023-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

evo nekih.

Almanca

hier sind einige beispiele.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

evo stigli mi

Almanca

hier ist, was ich bekommen habe

Son Güncelleme: 2024-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

evo nekoliko primjera:

Almanca

hier einige beispiele:

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

evo odmaram, bila na posa cio dan

Almanca

here's rest, was to work all day

Son Güncelleme: 2015-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hırvatça

glas dragoga moga! evo ga, dolazi, prelijeæe brda, preskakuje brežuljke.

Almanca

da ist die stimme meines freundes! siehe, er kommt und hüpft auf den bergen und springt auf den hügeln.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hırvatça

jer njegove noge vode ga u zamku, i evo ga gdje veæ koraèa po mreži.

Almanca

denn er ist mit seinen füßen in den strick gebracht und wandelt im netz.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hırvatça

ide pored mene, a ja ga ne vidim; evo, on prolazi - ja ga ne opažam.

Almanca

siehe, er geht an mir vorüber, ehe ich's gewahr werde, und wandelt vorbei, ehe ich's merke.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hırvatça

evo imena geršomovih sinova: libni i Šimej.

Almanca

5:28 die kinder aber kahaths waren: amram, jizhar, hebron und usiel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hırvatça

"a evo, ruka mog izdajice sa mnom je na stolu.

Almanca

doch siehe, die hand meines verräters ist mit mir über tische.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

drugi jao proðe. evo, treæi jao dolazi ubrzo!

Almanca

das andere wehe ist dahin; siehe, das dritte wehe kommt schnell.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hırvatça

dolazi, evo, sedam godina velikog obilja svoj zemlji egipatskoj.

Almanca

siehe, sieben reiche jahre werden kommen in ganz Ägyptenland.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hırvatça

a evo njegovih odliènika: azarja, sin sadokov, sveæenik;

Almanca

und dies waren seine fürsten: asarja, der sohn zadoks, des priesters,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hırvatça

"a evo što je napisano: mene, mene, tekel, parsin.

Almanca

das aber ist die schrift, allda verzeichnet: mene, mene, tekel, u-pharsin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

a evo svjedoèanstva ivanova. kad su Židovi iz jeruzalema poslali k njemu sveæenike i levite da ga upitaju: "tko si ti?",

Almanca

und dies ist das zeugnis des johannes, da die juden sandten von jerusalem priester und leviten, daß sie ihn fragten: wer bist du?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

"evo, dolaze dani - rijeè je jahvina - kad æu ispuniti dobro obeæanje što ga dadoh domu izraelovu i domu judinu:

Almanca

siehe, es kommt die zeit, spricht der herr, daß ich das gnädige wort erwecken will, welches ich dem hause israel und dem hause juda geredet habe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

"ako vam tada tko rekne: 'gle, evo krista!' ili: 'eno ga!' - ne povjerujte!

Almanca

so alsdann jemand zu euch wird sagen: siehe, hier ist christus! oder: da! so sollt ihr's nicht glauben.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

evo šaljem glasnika da put preda mnom pripravi. i doæi æe iznenada u hram svoj gospod koga vi tražite i anðeo saveza koga žudite. evo ga, dolazi veæ - govori jahve nad vojskama.

Almanca

siehe, ich will meinen engel senden, der vor mir her den weg bereiten soll. und bald wird kommen zu seinem tempel der herr, den ihr suchet; der engel des bundes, des ihr begehret, siehe, er kommt! spricht der herr zebaoth.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hırvatça

govorit æe vam: 'eno ga ondje, evo ovdje!' ne odlazite i ne pomamite se!

Almanca

und sie werden zu euch sagen: siehe hier! siehe da! gehet nicht hin und folget auch nicht.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hırvatça

"ali, evo, dolaze dani" - govori jahve - "i ja æu mu poslati tlaèitelje koji æe ga pretakati, isprazniti njegove baève i sudove njegove porazbijati.

Almanca

darum siehe, spricht der herr, es kommt die zeit, daß ich ihnen will schröter schicken, die sie ausschroten sollen und ihre fässer ausleeren und ihre krüge zerschmettern.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,781,084,525 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam