Şunu aradınız:: molitvama (Hırvatça - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Croatian

Danish

Bilgi

Croatian

molitvama

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hırvatça

Danca

Bilgi

Hırvatça

zahvaljujem svagda bogu svojemu spominjuæi te se u svojim molitvama

Danca

jeg takker min gud altid, når jeg kommer dig i hu i mine bønner,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

ne prestajem zahvaljivati za vas i sjeæati vas se u svojim molitvama:

Danca

ikke ophørt at takke for eder, idet jeg ihukommer eder i mine bønner om,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

i vinu se dim kadni s molitvama svetih iz ruke anðelove pred lice božje.

Danca

og røgen af røgelsen steg op, med de helliges bønner, fra engelens hånd før guds Åsyn.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

zahvaljujemo uvijek bogu za sve vas i bez prestanka vas se sjeæamo u svojim molitvama

Danca

vi takke gud altid for eder alle, når vi komme eder i hu i vore bønner,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

bijahu postojani u nauku apostolskom, u zajedništvu, lomljenju kruha i molitvama.

Danca

og de holdt fast ved apostlenes lære og samfundet, brødets brydelse og bønnerne.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

k tome, pripravi mi obitavalište jer se nadam da æu vam po vašim molitvama biti darovan.

Danca

men med det samme bered også herberge for mig; thi jeg håber, at jeg ved eders bønner skal skænkes eder.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

a sama kao udovica do osamdeset i èetvrte. nije napuštala hrama, nego je postovima i molitvama danju i noæu služila bogu.

Danca

og var nu en enke ved fire og firsindstyve År, og hun veg ikke fra helligdommen, tjenende gud med faste og bønner nat og dag.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

a ona koja je zaista udovica, posve sama, pouzdaje se u boga, odana prošnjama i molitvama noæ i dan;

Danca

men den, som virkelig er enke og står ene, har sat sit håb til gud og bliver ved med sine bønner og påkaldelser nat og dag;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

ali zaklinjem vas, braæo, gospodinom isusom kristom i ljubavlju duha: suborci mi budite u molitvama bogu upravljenima za me,

Danca

men jeg formaner eder,brødre! ved vor herre jesus kristus og ved Åndens kærlighed til med mig at stride i eders bønner for mig til gud,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

i drugi jedan anðeo pristupi i sa zlatnom kadionicom stane na žrtvenik. i dano mu je mnogo kada da ga s molitvama svih svetih prinese na zlatni žrtvenik pred prijestoljem.

Danca

og en anden engel kom og stillede sig ved alteret med et guldrøgelsekar, og der blev givet ham megen røgelse, for at han skulde føje den til alle de helliges bønner på guldalteret foran tronen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

pozdravlja vas epafra, vaš zemljak, sluga krista isusa; on se uvijek bori za vas u molitvama: da se održite, savršeni i ispunjeni, u posvemašnjoj volji božjoj.

Danca

epafras hilser eder, han, som er fra eders by, en kristi jesu tjener, som altid strider for eder i sine bønner, før at i må stå fuldkomne og fuldvisse i al guds villie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,031,568 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam