İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pozove li vas koji nevjernik i elite se odazvati, jedite to vam se ponudi nita ne ispitujuæi poradi savjesti.
jos joku, joka ei usko, kutsuu teitä ja te tahdotte mennä hänen luokseen, niin syökää kaikkea, mitä eteenne pannaan, kyselemättä mitään omantunnon tähden.
početni članci govore o ljudskom dostojanstvu, pravu na život, pravu na integritet osobe, slobodi izražavanja i savjesti.
eu:n kulttuuri- ja media-ohjelmilla edistetään kulttuuriyhteistyötä eri maiden ohjelmantekijöiden, tuottajien, lähetysyhtiöiden ja taiteilijoiden välillä.
ali blago i s potovanjem, dobre savjesti da oni koji ozloglauju va dobar ivot u kristu, upravo onim budu postiðeni za to vas potvaraju.
pitäen hyvän omantunnon, että ne, jotka parjaavat teidän hyvää vaellustanne kristuksessa, joutuisivat häpeään siinä, mistä he teitä panettelevat.
ako vam tko reèe: "to je rtvovano", ne jedite poradi onoga koji vas je upozorio, i savjesti.
mutta jos joku sanoo teille: "tämä on epäjumalille uhrattua", niin jättäkää se syömättä hänen tähtensä, joka sen ilmaisi, ja omantunnon tähden;
ali odrekosmo se sramotnoga prikrivanja: ne nastupamo lukavo niti izopaèujemo rijeè boju, nego se objavljivanjem istine preporuèujemo svakoj savjesti ljudskoj pred bogom.
vaan olemme hyljänneet kaikki häpeälliset salatiet, niin ettemme vaella kavaluudessa emmekä väärennä jumalan sanaa, vaan julkituomalla totuuden me suositamme itseämme jokaisen ihmisen omalletunnolle jumalan edessä.
pavao uprije pogled u vijeæe i reèe: "braæo, ja sam posve mirne savjesti ivio pred bogom sve do dana dananjega."
niin paavali loi katseensa neuvostoon ja sanoi: "miehet, veljet, minä olen kaikessa hyvällä omallatunnolla vaeltanut jumalan edessä tähän päivään asti".
onda neka ne bude na smutnju ni na grinju savjesti mome gospodaru da je ni za to prolio krv i da je sebi pribavio pravdu svojoj rukom. i kad jahve uèini dobro mome gospodaru, sjeti se tada slubenice svoje!"
niin ei sinua kaada eikä herrani tuntoa vaivaa se, että olisit aiheettomasti vuodattanut verta ja että herrani olisi itse auttanut itseänsä. mutta kun herra on tekevä hyvää minun herralleni, niin muista palvelijatartasi."
bog mu odvrati u snu: "znam da si to uèinio èiste savjesti; i ja sam te zadravao da protiv mene ne grijei; i nisam doputao da je dotakne.
ja jumala sanoi hänelle unessa: "niin, minä tiedän, että sinä teit sen vilpittömin sydämin. sentähden minä estinkin sinut tekemästä syntiä minua vastaan enkä sallinut sinun kajota häneen.
a ovo je naa slava: svjedoèansto nae savjesti da smo u svijetu ivjeli - osobito prema vama - u svetosti i iskrenosti bojoj, ne u mudrosti tjelesnoj, nego u bojoj milosti.
sillä meidän kerskauksemme on tämä: meidän omantuntomme todistus siitä, että me maailmassa ja varsinkin teidän luonanne olemme vaeltaneet jumalan pyhyydessä ja puhtaudessa, emme lihallisessa viisaudessa, vaan jumalan armossa.